El Canijo De Jerez — Gladiadores Emplumados şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, El Canijo De Jerez adlı sanatçının "Gladiadores Emplumados" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Soy gladiador de la calle
no tengo prisa no llevo traje
las gafas de sol son mi equipaje
recorriendo el mundo voy
hasta que estalle una nueva revolución
que libere al pueblo de tanto ''gachó'' malaje.
Y en las cloacas las ratas me comentan
que tienen el secreto para escapar de la tormenta
yo no estoy en venta siempre estoy alerta
soy un mago callejero que saca de su sombrero
canciones de libertad que se han destapado de este bote de cristal
y por la nuca la vas sintiendo hasta las uñas de los pies
si no quieres problemas escúchame.
Que yo llevo la buena suerte en las venas,
yo cojo la guitarra te canto y te quito las penas
Yo tengo por costumbre colgarme por las antenas
a ver si me despeinan las nubes y pasa la sirena
yo ando loco por contarte mi locura
como un gallo peleo y a veces me gustan las alturas
yo tengo por costumbre volverme lobo con la luna
la noche nos persigue colega comienza la aventura
Soy gladiador emplumado
un gallo de pelea ''azalvajao''
no te escondas que te veo date un rodeo
yo no soy estafador y no tengo miedo
a lo que digan los demás todo tiene arreglo con papel de celofán
y por la espalda te va subiendo mi serpiente cascabel
si no quieres problemas escúchame.
Que yo llevo la buena suerte en las venas,
yo cojo la guitarra te canto y te quito las penas
Yo tengo por costumbre colgarme por las antenas
a ver si me despeinan las nubes y pasa la sirena
yo ando loco por contarte mi locura
como un gallo peleo y a veces me gustan las alturas
yo tengo por costumbre volverme lobo con la luna
la noche nos persigue colega comienza la aventura
Y soy un hombre, lobo en el tejado
y vengo a secuestrarte el corazón
y somos gladiadores emplumados
y esta noche ladraremos sin control
y esta noche ladraremos sin control
y esta noche ladraremos sin control
y esta noche ladraremos esta noche ladraremos
y esta noche ladraremos sin control
(Gracias a Fran por esta letra)
Şarkı sözü çevirisi
Ben bir sokak Gladyatörüyüm
Acelem yok. takım elbise giymiyorum.
güneş gözlüğü benim bagajım
Dünya çapında gidiyorum
yeni bir devrim patlak verene kadar
insanları bu kadar çok "Gacho" malaje'den kurtarsın.
Ve kanalizasyonda sıçanlar bana
fırtınadan kaçmak için kimin sırrı var
Ben satılık değilim Ben her zaman tetikteyim
Ben şapkasını çıkaran bir sokak sihirbazıyım.
bu cam kavanozdan çıkarılan özgürlük şarkıları
ve boynunun arkasında ayak tırnaklarına kadar hissediyorsun
bela istemiyorsan, beni dinle.
Damarlarımda iyi şanslar taşıdığımı,
Sana şarkı söylediğim gitarı alıyorum ve üzüntülerini alıyorum
Kendimi antenlere asmak gibi bir alışkanlığım var.
bakalım bulutlar esiyor mu ve siren geçiyor mu
Sana çılgınlığımı söylemek için deliyim.
bir horoz kavgası gibi ve bazen Yükseklikleri seviyorum
Ay ile kurt olma alışkanlığım var.
gece bizi kovalar dostum maceraya başlar
Ben tüylü bir Gladyatörüm.
bir dövüş Horozu " azalvajao"
saklanma, görüşürüz.
Ben bir sahtekar değilim ve korkmuyorum
her şey selofan kağıdı ile düzenlenmiştir.
ve arkandan çıngıraklı yılanım geliyor
bela istemiyorsan, beni dinle.
Damarlarımda iyi şanslar taşıdığımı,
Sana şarkı söylediğim gitarı alıyorum ve üzüntülerini alıyorum
Kendimi antenlere asmak gibi bir alışkanlığım var.
bakalım bulutlar esiyor mu ve siren geçiyor mu
Sana çılgınlığımı söylemek için deliyim.
bir horoz kavgası gibi ve bazen Yükseklikleri seviyorum
Ay ile kurt olma alışkanlığım var.
gece bizi kovalar dostum maceraya başlar
Ve ben bir adamım, çatıda kurt
ve kalbini kaçırmaya geldim.
ve biz tüylü Gladyatörleriz
ve bu gece kontrolden çıkacağız
ve bu gece kontrolden çıkacağız
ve bu gece kontrolden çıkacağız
ve bu gece havlayacağız bu gece havlayacağız
ve bu gece kontrolden çıkacağız
(Bu mektup için Fran'e teşekkürler)