El Güero y Su Banda Centenario — Se Nos Murió el Amor şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, El Güero y Su Banda Centenario adlı sanatçının "Se Nos Murió el Amor" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Sabes, me eh dado cuenta que nuestros mundos han tomado rumbos distintos
Y es necesario, reconocerlo
No hace falta decírtelo
Pero las cosas se fueron enfriando y ya no es lo mismo
Ya no hay palabras de amor como tampoco el calor
En los escasos besos
No veo con que tú y yo podamos llegar
Con nuestro amor más lejos
Tenemos que separarnos
Tomar un nuevo camino y seguir cada quien su vida
Pues ya no tiene sentido estar atados así
A un futuro incierto
Prefiero partir, yo ya no puedo seguir
Con un amor que ha muerto
Se nos murió el amor
Lo matamos con golpes de soberbia
Hicimos basura todas las bellas promesas
Le dimos con todo
Se nos murió el amor
Lo acabamos ahogando en el silencio
No le tuvimos compasión en su momento
Ahora ya se acabó, ahora ya se murió
Tan noble sentimiento
El güero y su banda centenario
Tenemos que separarnos
Tomar un nuevo camino y seguir cada quien su vida
Pues ya no tiene sentido estar atados así
A un futuro incierto
Prefiero partir, yo ya no puedo seguir
Con un amor que ha muerto
Se nos murió el amor
Lo matamos con golpes de soberbia
Hicimos basura todas las bellas promesas
Le dimos con todo
Se nos murió el amor
Lo acabamos ahogando en el silencio
No le tuvimos compasión en su momento
Ahora ya se acabó, ahora ya se murió
Tan noble sentimiento
Ya todo se terminó
Solo nos queda el adiós
Ya no perdamos el tiempo

Şarkı sözü çevirisi

Dünyalarımızın farklı yönlere gittiğini fark ettim.
Ve bunu tanımak için gereklidir
Sana söylemene gerek yok.
Ama işler soğudu ve artık aynı değil
Daha fazla aşk sözü yok, çünkü ısı yok
Nadir öpücüklerde
Oraya nasıl gidebileceğimizi anlamıyorum.
Aşkımız daha uzakta
Dağılmamız lazım
Yeni bir yol alın ve her birinin hayatını takip edin
Artık bu şekilde bağlanmanın bir anlamı yok.
Belirsiz bir geleceğe
Gitmeyi tercih ederim, devam edemem.
Ölen bir aşkla
Aşktan öldük.
Onu gurur darbeleriyle öldürdük.
Tüm güzel vaatleri çöpe atıyoruz
Ona her şeyle vurduk.
Aşktan öldük.
Sonunda onu sessizce boğduk.
O zamanlar ona karşı hiçbir şefkatimiz yoktu.
Şimdi bitti, şimdi öldü
Böyle asil bir duygu
El guero ve Yüzüncü Yıl grubu
Dağılmamız lazım
Yeni bir yol alın ve her birinin hayatını takip edin
Artık bu şekilde bağlanmanın bir anlamı yok.
Belirsiz bir geleceğe
Gitmeyi tercih ederim, devam edemem.
Ölen bir aşkla
Aşktan öldük.
Onu gurur darbeleriyle öldürdük.
Tüm güzel vaatleri çöpe atıyoruz
Ona her şeyle vurduk.
Aşktan öldük.
Sonunda onu sessizce boğduk.
O zamanlar ona karşı hiçbir şefkatimiz yoktu.
Şimdi bitti, şimdi öldü
Böyle asil bir duygu
Her şey bitti.
Kaldı güle güle
Daha fazla vakit kaybetmeyelim