El sueño de Morfeo — Momentos dormidos şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, El sueño de Morfeo adlı sanatçının "Momentos dormidos" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Llegué
y no volver la vista atrás,
la vida se escapa.
El tiempo deja de existir,
si llega y no te encuentra a ti aquí.
La vida se escapa.
Cuando el sol te ciegue el horizonte,
y los árboles no te dejen ver el bosque,
solo tienes que caminar,
descubrir el camino,
despertar tus momentos dormidos,
recuperar el tiempo perdido
y encontrarte a ti.
El tiempo perdido…
Sentir,
lo que está apunto de ocurrir,
vivir el instante presente.
El mundo deja de existir,
si gira y no te encuentra a ti aquí,
La vida se escapa.
Cuando el sol te ciegue el horizonte,
y los árboles no te dejen ver el bosque,
solo tienes que caminar,
descubrir el camino,
despertar tus momentos dormidos,
recuperar el tiempo perdido,
el tiempo perdido,
el tiempo perdido.
El mundo deja de existir,
si gira y no te encuentra a ti aquí,
sino te encuentra aquí.
Cuando el sol te ciegue el horizonte,
y los árboles no te dejen ver el bosque,
solo tienes que caminar,
descubrir el camino,
despertar tus momentos dormidos,
recuperar el tiempo perdido,
recuperar el tiempo perdido,
el tiempo perdido.
(Gracias a Bea por esta letra)

Şarkı sözü çevirisi

Ulaşmak
ve arkana bakma,
hayat kaçar.
Zaman var olmaktan çıkar,
eğer gelir ve seni burada bulamazsa.
Hayat kaçar.
Güneş ufkunu yanıp söndüğünde,
ve ağaçlar ormanı görmene izin vermiyor,
sadece yürümek zorundasın ,
yolu keşfedin,
uyku anlarınızı uyandırın,
kayıp zamanı telafi et
ve seni bulacağım.
Kayıp zaman…
Hissetmek,
ne olmak üzere,
şu an canlı.
Dünya var olmaktan çıkıyor,
eğer arkasını dönerse ve seni burada bulamazsa,
Hayat kaçar.
Güneş ufkunu yanıp söndüğünde,
ve ağaçlar ormanı görmene izin vermiyor,
sadece yürümek zorundasın ,
yolu keşfedin,
uyku anlarınızı uyandırın,
kayıp zamanı telafi et,
kayıp zaman,
kayıp zaman.
Dünya var olmaktan çıkıyor,
eğer arkasını dönerse ve seni burada bulamazsa,
yoksa seni burada bulur.
Güneş ufkunu yanıp söndüğünde,
ve ağaçlar ormanı görmene izin vermiyor,
sadece yürümek zorundasın ,
yolu keşfedin,
uyku anlarınızı uyandırın,
kayıp zamanı telafi et,
kayıp zamanı telafi et,
kayıp zaman.
(Bu mektup için Bea'ya teşekkürler)