Eleanor McEvoy — I Got You to See Me Through şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Eleanor McEvoy adlı sanatçının "I Got You to See Me Through" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Before I met you I was lost
I’d been let down and double crossed
I played the fool, I played my games
Winning some along the way
But all the same, it was a shame
And I’ve only me to blame
For how I’d lost my way
And so I locked myself inside
I nursed my broken wounded pride
And in my eagerness to hide
I left my heart behind
Oh, what a cost, my heart got lost
But now it’s been found
You picked it off the ground
And now you’ve come to soothe me
Bewitch me and amuse me
How did you ever choose me?
And if you will excuse me
I’d like to return
The same to you
It’s the least I can do
I got you to see me through
Looking out for what I do
Springing sunshine from the skies
Placing rainbows in my eyes
Got you watching out for me
Making sense of what I see
When my world is wearing blue
I got you to see me through
Your tongue is wrapped in solid gold
The greatest story ever told
With words that dance and sing to me
With eyes that shimmer like the sea
A refugee, who grew to be
The apple of my eye
I really don’t know why
I was so taken by your face
That was the first of my mistakes
And though I’d many more to make
I am so glad that I fell down, and came around
To where you were
At the mercy of your charms
I fell into your arms
That it was then it hit me
That love had come to grip me
Of all the skills I’d with me
I’d nothing to equip me
With all I’d to do
Now you’re here
It all becomes clear
I got you to see me through
Looking out for what I do
Springing sunshine from the skies
Placing rainbows in my eyes
Got you watching out for me
Making sense of what I see
When my world is wearing blue
I got you to see me through
I got you to see me through
Looking out for what I do
Springing sunshine from the skies
Placing rainbows in my eyes
Got you watching out for me
Making sense of what I see
When my world is wearing blue
I got you to see me through
I got you to see me through
Looking out for what I do
Springing sunshine from the skies
Placing rainbows in my eyes
Got you watching out for me
Making sense of what I see
When my world is wearing blue
I got you to see me through
I got you to see me through
Looking out for what I do
Springing sunshine from the skies
Placing rainbows in my eyes
Got you watching out for me
Making sense of what I see
When my world is wearing blue
I got you to see me through
I got you to see me through, ah
Şarkı sözü çevirisi
Seninle tanışmadan önce kaybolmuştum.
Hayal kırıklığına uğradım ve aldatıldım
Aptal oynadım, oyunlarımı oynadım
Yol boyunca bazı kazanma
Ama hepsi aynı, bu bir utanç oldu
Ve ben sadece kendimi suçluyorum
Yolumu nasıl kaybettiğim için
Ve bu yüzden kendimi içeri kilitledim
Kırık yaralı gururumu emzirdim
Ve saklanmak için tutkumda
Kalbimi geride bıraktım.
Oh, ne bir maliyet, kalbim kayboldu
Ama şimdi bulundu
Yerden seçmişsin
Ve şimdi beni sakinleştirmeye geldin.
Beni büyüt ve eğlendir
Nasıl oldu da beni seçtin?
Ve eğer izin verirseniz
İstiyorum dönmek için
Aynı sen
Yapabileceğim en iyi şey bu
Beni sonuna kadar görmeni sağladım.
Yaptığım şeyi gözlüyorum.
Gökyüzünden fışkıran güneş ışığı
Gözlerime gökkuşağı koymak
Beni izleyen mi var
Gördüklerimi anlamlandırmak
Dünyam mavi giydiğinde
Beni sonuna kadar görmeni sağladım.
Dilin saf altınla sarılmış.
Şimdiye kadar anlatılan en büyük hikaye
Bana dans eden ve şarkı söyleyen kelimelerle
Deniz gibi parıldayan gözlerle
Bir mülteci, kim büyüdü
Gözümün elması
Gerçekten nedenini bilmiyorum.
Bu yüzden yüzünüzü tarafından götürüldüm
Bu benim hatalarımın ilkiydi
Ve daha fazlasını yapmak istiyorum
Düştüğüme ve etrafıma döndüğüme çok sevindim.
Nerede olduğun için
Takılar insafına
Kollarına düştüm
O zaman bana çarptı
Bu aşk beni kavramak için geldi
Tüm bu becerilerden benimle birlikte olurdum
Beni donatacak hiçbir şeyim yoktu.
# Tüm gücümle #
Şimdi buradasın
Her şey netleşiyor
Beni sonuna kadar görmeni sağladım.
Yaptığım şeyi gözlüyorum.
Gökyüzünden fışkıran güneş ışığı
Gözlerime gökkuşağı koymak
Beni izleyen mi var
Gördüklerimi anlamlandırmak
Dünyam mavi giydiğinde
Beni sonuna kadar görmeni sağladım.
Beni sonuna kadar görmeni sağladım.
Yaptığım şeyi gözlüyorum.
Gökyüzünden fışkıran güneş ışığı
Gözlerime gökkuşağı koymak
Beni izleyen mi var
Gördüklerimi anlamlandırmak
Dünyam mavi giydiğinde
Beni sonuna kadar görmeni sağladım.
Beni sonuna kadar görmeni sağladım.
Yaptığım şeyi gözlüyorum.
Gökyüzünden fışkıran güneş ışığı
Gözlerime gökkuşağı koymak
Beni izleyen mi var
Gördüklerimi anlamlandırmak
Dünyam mavi giydiğinde
Beni sonuna kadar görmeni sağladım.
Beni sonuna kadar görmeni sağladım.
Yaptığım şeyi gözlüyorum.
Gökyüzünden fışkıran güneş ışığı
Gözlerime gökkuşağı koymak
Beni izleyen mi var
Gördüklerimi anlamlandırmak
Dünyam mavi giydiğinde
Beni sonuna kadar görmeni sağladım.
Beni sonuna kadar görmeni sağladım.