Елена Фролова — Ночь, цветы, но ты şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Елена Фролова adlı sanatçının "Ночь, цветы, но ты" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Ночь, цветы, но ты
В стране иной.
Ночь. Со мною ты,
Да, ты — со мной.
Вздох твоих речей
Горячей —
В глушь моих степей
В ветре взвей!
Будто блеск лучей
В моей глуши,
Ясный блеск твоей,
Твоей души.
Пусть душа моя —
Твоя
Голубая колыбель:
Спи, усни
Утра первые огни
Чу! Свирель
Şarkı sözü çevirisi
Gece, çiçekler, ama sen
Ülkede farklı.
Gece. Benimle birliktesin.,
Evet, sen benimlesin.
Konuşmalarının iç çekişi
Sıcağın —
Bozkırlarımın vahşi doğasına.
Rüzgarda!
Sanki ışınların parıltısı gibi.
Benim vahşi doğada,
Senin parlaklığını Temizle,
Ruhunun.
Ruhum olsun —
Senin
Mavi beşik:
Uyu, uyu.
Sabah ilk ışıklar
Chu! Domuz eti