Елена Камбурова — Елка (вальс с чертовщиной) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Елена Камбурова adlı sanatçının "Елка (вальс с чертовщиной)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Только заслышу польку вдали,
Кажется, вижу в замочною скважину:
Лампы задули, сдвинули стулья,
Пчелками кверху порх фитили,
Масок и ряженых движется улей.
Это за щелкой елку зажгли.
Великолепие выше сил
Туши и сепии и белил,
Синих, пунцовых и золотых
Львов и танцоров, львиц и франтих.
Реянье блузок, пенье дверей,
Рев карапузов, смех матерей.
Финики, книги, игры, нуга,
Иглы, ковриги, скачки, бега.
В этой зловещей сладкой тайге
Люди и вещи на равной ноге.
Этого бора вкусный цукат
К шапок разбору рвут нарасхват.
Душно от лакомств. Елка в поту
Клеем и лаком пьет темноту.
Все разметала, всем истекла,
Вся из металла и из стекла.
Искрится сало, брызжет смола
Звездами в залу и зеркала
И догорает дотла. Мгла.
Мало-помалу толпою усталой
Гости выходят из-за стола.
Шали, и боты, и башлыки.
Вечно куда-нибудь их занапастишь.
Ставни, ворота и дверь на крюки,
В верхнюю комнату форточку настежь.
Улицы зимней синий испуг.
Время пред третьими петухами.
И возникающий в форточной раме
Дух сквозняка, задувающий пламя,
Свечка за свечкой явственно вслух:
Фух. Фух. Фух. Фух.
Şarkı sözü çevirisi
Sadece polkadan uzaklaşacağım,
Sanırım anahtar deliğini görebiliyorum.:
Lambalar söndü, Sandalyeler taşındı,
Arılar Yukarı kırbaç fitilleri,
Maskeler ve kovanlarını taşır.
Bu bir tıklama için bir Noel ağacı yaktı.
Güçlerden daha yüksek ihtişam
Maskara ve sepya ve beyaz,
Mavi, punz ve altın
Lions ve dansçılar, lionesses ve frantichs.
Bluzlar, penye kapılar,
Karapuzların kükremesi, annelerin kahkahaları.
Kitaplar, kitaplar,
İğneler, paspaslar, at yarışı, koşu.
Bu uğursuz tatlı taiga'da
İnsanlar ve şeyler eşit ayak üzerinde.
Bu Bora lezzetli şekerlenmiş meyve
Şapkalar için analiz yırtılır.
Güzellikler için havasız. Ter içinde Noel ağacı
Tutkal ve vernik karanlığı içiyor.
Her şeyi yaydım, herkes doldu,
Tüm metal ve cam.
Kıvılcım yağ, sprey reçine
Salonda yıldız ve aynalar
Ve yanacak. Karanlık.
Yavaş yavaş kalabalık yorgun
Konuklar masadan çıkıyor.
Şallar, botlar ve ayakkabılar.
Onları her zaman bir yere saklarsın.
Panjur, kapı ve kapı kanca,
Üst odada pencere açık.
Sokaklar kış mavi korku.
Üçüncü horozların zamanı.
Ve pencere çerçevesinde ortaya çıkan
Alevleri üfleyen taslak ruhu,
Mumdan sonra mum açıkça yüksek sesle:
Ugh. Ugh. Ugh. Ugh.