Eleven Hundred Springs — The Only Thing She Left Me (Was The Blues) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Eleven Hundred Springs adlı sanatçının "The Only Thing She Left Me (Was The Blues)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I woke up this mornin to an empty house,
And empty’s just what I mean,
My baby must’ve left in the middle of the night,
She really stripped the place clean,
Well I don’t know how I slept through it all,
It must’ve been one hell of a snooze,
The only thing she left me was the blues
She took my favorite chair, she left the cupboards bear,
She even took our old dog Gus,
The only thing that lingered in the air,
Was a sad memory of us,
She took my VCR, She even took my guitar,
As she walked on out the door,
She took the kitchen table but she still was able,
To leave the bills on the floor.
Bridge:
She must’ve had strong arms to tote it all out,
She must’ve had soft footsteps cause I didn’t wake up and find out
Reprise:
She took my baseball bat, she took my cowboy hat,
My boots and all of my shoes,
The only thing she left me was the blues
Now I’m lyin here naked on my living room floor,
Cause she run off with all of my clothes,
I’d like to listen to a record on my old turntable
She run off with all of those,
The sound of silence as I sit here alone,
Lets me know it’s gonna be a long day,
What a stroke of bad luck she took my pick-up truck,
To haul it all away
Now I wish I knew just where she went,
But she didn’t leave a number to call,
I wish I knew what time it was,
She took the clock off of the wall,
But one thing’s clear as I’m sittin here,
Searchin for all of the clues
The only thing she left me was the blues
Repeat Bridge:
Reprise:
I’d like to call someone but she took the phone,
Now ain’t nobody heard the news,
The only thing she left me was the blues

Şarkı sözü çevirisi

Bu sabah boş bir evde uyandım.,
Ve boş sadece ne demek istiyorum,
Bebeğim gecenin bir yarısı gitmiş olmalı.,
Burayı gerçekten temizledi.,
Peki ben nasıl uyudum ama tüm bunlara bilmiyorum ,
Çok iyi bir erteleme olmalı.,
Bana bıraktığı tek şey blues'du.
En sevdiğim sandalyeyi aldı, dolaplardan ayrıldı.,
Yaşlı köpeğimiz Gus'ı bile aldı.,
Havada kalan tek şey,
Bu bizim için üzücü bir anıydı,
VİDEOMU aldı, gitarımı bile aldı.,
Kapıdan çıkarken,
Mutfak Masasını aldı ama yine de başardı,
Faturaları yerde bırakmak için.
Köprü:
Her şeyi çıkarmak için güçlü kolları olmalı.,
Yumuşak ayak sesleri olmalı çünkü uyanıp öğrenemedim.
Reprise:
Beyzbol sopamı aldı, kovboy şapkamı aldı.,
Botlarım ve tüm ayakkabılarım,
Bana bıraktığı tek şey blues'du.
Şimdi oturma odamın zemininde çıplak yatıyorum.,
Çünkü tüm kıyafetlerimle kaçtı.,
Eski pikapımdaki bir plağı dinlemek istiyorum.
Bütün bunlarla kaçtı.,
Burada yalnız otururken sessizliğin sesi,
Uzun bir gün olacağını bilmeme izin veriyor.,
Ne kötü bir şans darbesi o benim pick-up kamyon aldı,
Hepsini uzaklaştırmak için
Keşke nereye gittiğini bilseydim.,
Ama aramak için bir numara bırakmadı.,
Zaman ne olduğunu bilsem keşke ,
Saati duvardan çıkardı.,
Ama burada otururken bir şey açık.,
Tüm ipuçları için Searchin
Bana bıraktığı tek şey blues'du.
Köprüyü Tekrarla:
Reprise:
Birini aramak isterdim ama telefonu aldı.,
Şimdi kimse haberi duymadı,
Bana bıraktığı tek şey blues'du.