Эллаи — В любви нет чужих şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Эллаи adlı sanatçının "В любви нет чужих" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Сколько тебе нужно — скажи, я отдам тебе свою жизнь.
Я буду рядом, где бы не жил — в любви нет чужих!
Сколько тебе нужно — скажи, я отдам тебе свою жизнь.
Я буду рядом, где бы не жил — в любви нет чужих!
Знаю — старомоден, но я живу сердцем —
И в этом маленьком сердце, есть для тебя место.
Я честный, но говорят: «Ложью жить проще!»
Это как хотеть, но не делать что хочешь.
Это как любить, но в этом не признаться;
Это как выживать, но не сдаваться. -
И я буду драться, за нас двоих,
Что бы потом уснуть в руках твоих.
Я видел много людей, много отношений;
Много падал вниз, поднимаясь по ступени.
Как говорят: «Сколько людей — столько и мнений!»
И я не лучший, и много минусов во мне.
Я с тобой, как во сне — не хочу просыпаться;
Я с тобой, как в небе, не дай мне упасть.
Держи меня крепко, — и я смогу летать!
Люби меня сильно, — и я смогу дышать…
Сколько тебе нужно — скажи, я отдам тебе свою жизнь.
Я буду рядом, где бы не жил — в любви нет чужих!
Сколько тебе нужно — скажи, я отдам тебе свою жизнь.
Я буду рядом, где бы не жил — в любви нет чужих!
Моя маленькая девочка! Моя красавица, —
Я с тобой от начала, и до самой старости.
И не пожалею некогда об этом, — ты знай:
Ты открыла для меня ворота рая.
И если ты не веришь, загляни в мои глаза, —
Там чистая правда, ты мне одна нужна;
И эти слезы, что капают мне на плечи —
Я их вытру, дай мне только вечер.
И может я плохой, и хорошим я не стану.
И порой белые розы не по карману.
Но знаю — ты другая, ты за эти слова,
Что ночью я рисую чернилом на листах.
И единственный страх, что я ощущаю —
Что не дай Бог я тебя потеряю.
Спасибо, что есть! Спасибо, что ты рядом!
Ты в сердце у меня! Моя — родная…
Сколько тебе нужно — скажи, я отдам тебе свою жизнь.
Я буду рядом, где бы не жил — в любви нет чужих!
Сколько тебе нужно — скажи, я отдам тебе свою жизнь.
Я буду рядом, где бы не жил — в любви нет чужих!
Сколько тебе нужно — скажи, я отдам тебе свою жизнь.
Я буду рядом, где бы не жил — в любви нет чужих!
Сколько тебе нужно — скажи, я отдам тебе свою жизнь.
Я буду рядом, где бы не жил — в любви нет чужих!
Şarkı sözü çevirisi
Ne kadar ihtiyacın olursa söyle, hayatımı sana vereceğim.
Nerede yaşarsam yaşayayım, aşkta yabancı yok!
Ne kadar ihtiyacın olursa söyle, hayatımı sana vereceğim.
Nerede yaşarsam yaşayayım, aşkta yabancı yok!
Biliyorum-eski moda, ama kalbimle yaşıyorum —
Ve bu küçük kalpte senin için bir yer var.
Dürüstüm, ama diyorlar ki: "yalan yaşamak daha kolay!»
İstediğini yapmak gibi, ama istediğini yapmak gibi değil.
Sevmek gibi, ama itiraf etmek değil;
Hayatta kalmak gibi, ama PES etmemek gibi. -
Ve ikimiz için savaşacağım.,
Daha sonra senin kollarında uyumak için.
Bir sürü insan gördüm, bir sürü ilişki;
Çok aşağı düştü, basamağa tırmandı.
Dedikleri gibi: "kaç kişi-çok fazla fikir!»
Ve ben en iyisi değilim ve içimde çok fazla dezavantaj var.
Ben seninle, bir rüya gibi-uyanmak istemiyorum;
Gökyüzündeki gibi yanındayım, düşmeme izin verme.
Beni sıkı tut — uçabilirim!
Beni çok sev ve nefes alabileceğim…
Ne kadar ihtiyacın olursa söyle, hayatımı sana vereceğim.
Nerede yaşarsam yaşayayım, aşkta yabancı yok!
Ne kadar ihtiyacın olursa söyle, hayatımı sana vereceğim.
Nerede yaşarsam yaşayayım, aşkta yabancı yok!
Benim küçük kızım! Benim güzellik, —
Başından beri ve yaşlılığa kadar seninle birlikteyim.
Ve bu konuda pişman olmayacağım-biliyorsun:
Benim için cennetin kapısını açtın.
İnanmıyorsan gözlerime bak., —
Gerçek şu ki, tek ihtiyacım olan sensin.;
Ve omuzlarıma damlayan o gözyaşları —
Onları sileceğim, bana sadece bir gece ver.
Ve belki de kötüyüm ve iyi olmayacağım.
Ve bazen beyaz güller göze alamaz.
Ama biliyorum-sen farklısın, bu kelimeler için,
Geceleri çarşaflara mürekkep çiziyorum.
Ve hissettiğim tek korku —
Tanrı korusun seni kaybedeceğim.
Yemek için teşekkürler! Burada olduğun için teşekkürler!
Kalbimdesin! Benim-yerli…
Ne kadar ihtiyacın olursa söyle, hayatımı sana vereceğim.
Nerede yaşarsam yaşayayım, aşkta yabancı yok!
Ne kadar ihtiyacın olursa söyle, hayatımı sana vereceğim.
Nerede yaşarsam yaşayayım, aşkta yabancı yok!
Ne kadar ihtiyacın olursa söyle, hayatımı sana vereceğim.
Nerede yaşarsam yaşayayım, aşkta yabancı yok!
Ne kadar ihtiyacın olursa söyle, hayatımı sana vereceğim.
Nerede yaşarsam yaşayayım, aşkta yabancı yok!