Elle King — I Told You I Was Mean şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Elle King adlı sanatçının "I Told You I Was Mean" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I lied to you
I never cried for you
I swear that I tried to But I had better things to do Now you’re on the road with your painful load
And the words I spoke left your big heart broken
You know you still bother
Because love is for the poor
So I left you knocking outside my front door
You knew what this was
I don’t want you anymore
I warned you before, warned you before
Well I, I coulda sworn I told you I was mean
You were a sweet old thing
And I was lonely, so I let you hold me for
A limited time only.
You see, you’re nothing to me Cause I’ll always be a bad, bad seed
And you know you still bother
Because love is for the poor
So I left you knocking outside my front door
You knew what this was
I don’t want you anymore
I warned you before, I warned you before
Well I coulda sworn I told you I was mean
Dum-de-dum dum-dum
I’m just a mean old thing
Dum-de-dum dum-dum
I know you still bother
Because love is for the poor
So cut out your knocking
Cause I will never come
I will never come to the door
You knew just what this was
And I don’t want you forever more
I warned you before, baby
I warned you before, oh honey
Well I coulda sworn I told you I was mean
Dum-de-dum dum-dum
I’m just a mean old thing
Dum-de-dum dum-dum

Şarkı sözü çevirisi

Sana yalan söyledim
Asla senin için ağladım
Yemin ederim denedim ama yapacak daha iyi işlerim vardı şimdi acı yükünle yoldasın
Ve söylediğim sözler büyük kalbini kırdı
Hala rahatsız olduğunu biliyorsun.
Çünkü aşk fakirler içindir.
Bu yüzden seni ön kapımın önünde bıraktım.
Böyle olacağını sen de biliyordun
Artık seni istemiyorum
Seni daha önce uyarmıştım, daha önce uyarmıştım.
Evet, ben de söyleyebilirdim yemin ediyorum demek demiştim
Çok tatlı bir şeydin.
Ve yalnızdım, bu yüzden bana sarılmana izin verdim
Sadece sınırlı bir süre.
Görüyorsun, benim için hiçbir şey değilsin çünkü her zaman kötü, kötü bir tohum olacağım
Ve sen hala rahatsız olduğunu biliyorsun
Çünkü aşk fakirler içindir.
Bu yüzden seni ön kapımın önünde bıraktım.
Böyle olacağını sen de biliyordun
Artık seni istemiyorum
Seni daha önce uyarmıştım, daha önce uyarmıştım.
Peki yeminli alabilirdim yani demiştim
Dum-de-dum dum-dum
Ben sadece eski bir şeyim
Dum-de-dum dum-dum
Hala rahatsız olduğunu biliyorum.
Çünkü aşk fakirler içindir.
O çalma kesilip
Çünkü asla gelmeyeceğim.
Asla kapıya gelmeyeceğim.
Sadece böyle olacağını sen de biliyordun
Ve seni sonsuza kadar istemiyorum
Seni daha önce uyarmıştım, bebeğim.
Seni daha önce uyarmıştım, tatlım.
Peki yeminli alabilirdim yani demiştim
Dum-de-dum dum-dum
Ben sadece eski bir şeyim
Dum-de-dum dum-dum