Els Amics de les Arts — La Merda Se'Ns Menja şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Els Amics de les Arts adlı sanatçının "La Merda Se'Ns Menja" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Sé prou bé que puges al Verdaguer, i és que jo des de Joanic que no sé com
posar-m'hi i faig veure que no t’he estat guardant seient, i així molt
discretament ha perdut la maleta.
Quan et veig passar, ho tinc tot mil limetrat, vas i dius Està ocupat i segurament penses que sóc un passerell. Que abans de ser bugatell potser ja
t’he convençut perquè fugis amb mi i ho deixis tot.
Que no m’has dit, que no m’has dit si em queda bé la barba.
Que no m’has dit, que no m’has dit, com ho tens per escapar-te amb mi.
Que no m’has dit, que no m’has dit, si vols que t’ensenyi un lloc on de nit és
de nit, si vols que t’ensenyi un lloc on de nit és de nit.
Tornada:
I es que aquí… la merda se’ns menja.
I és que aquí… ja no s’hi pot estar, ja no s’hi pot estar.
laralailaralai…
Convertir, pagar una hipoteca junts, maleir cada dilluns per haver allargat el diumenge. I comprovar que París et queda bé i si plou no passa res.
Quin sonat va inventar el paraigües…
Que no t’he dit, que no t’he dit que Barcelona crema.
Que no t’he dit, que no t’he dit, que no és teva ni meva.
Que no t’he dit, que no t’he dit, que tot i no ser massa guapo sóc molt
divertit, que tot i no ser massa guapo sóc molt divertit.
Tornada:
I es que aquí… la merda se’ns menja.
I és que aquí… ja no s’hi pot estar, ja no s’hi pot estar.
laralailaralai…
(Gracias a debb por esta letra)

Şarkı sözü çevirisi

Pyrennees'e yüklediğinizi yeterince iyi biliyorum Ve bu da Joanic'ten, nasıl olduğunu bilmiyorum
beni oraya koy ve bir koltuk tuttuğunu görüyorum ve çok fazla
gizlice bavulunu kaybetti.
Seni geçerken gördüğümde, her şey bin limetrat var, sen git ve meşgul olduğunu söyle, ve muhtemelen benim bir aptal olduğumu düşünüyorsun. Bugatell olmadan önce belki de
Fugis'i benimle ikna ettim ve her şeyi bıraktım.
Sakal hala bende olsaydı söylemezdim.
Bana senden kaçış var gibi dedi, olmaz dedim, Yok.
Eğer gece bir yere göstermek ister misin dedi, istemem dedim, Yok
geceleri, size gecenin gece olduğu bir yer göstermek isterseniz.
Geri:
Ve burada... yediğimiz bok.
Ve bu burada mı?.. olamazsın, çünkü olamazsın.
laralailaralai…
Dönüştürmek, birlikte bir ipotek ödemek, Pazar günü çizilecek her Pazartesi lanetli. Ve Paris'in iyi olduğunu ve yağmur yağarsa hiçbir şey olmadığını kontrol edin.
Şemsiyeyi ne icat etti…
Barcelona kremini söylememiş miydin?
Değil söylediğin o söyledi, değil mi, yani benim ya da senin değil.
Ne söyledin, ne de söyledin, ki bu çok yakışıklı değildi, ben çok yakışıklıyım.
komik, bu çok iyi görünmüyordu, ben çok komiğim.
Geri:
Ve burada... yediğimiz bok.
Ve bu burada mı?.. olamazsın, çünkü olamazsın.
laralailaralai…
(Gracias to debb por esta letra)