Elton John — Medley: Yell Help / Wednesday Night / Ugly şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Elton John adlı sanatçının "Medley: Yell Help / Wednesday Night / Ugly" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Yell help, too many cooks and a bird in the bush, yell help
Yell help, if your mirror busts and your cat gets cussed, yell help
`Cause down the road you find someone else who’s looking
Down the road you find another sweet lady cooking
So I gotta yell help
Yell help, some shelter from the storm like the travel agent warned
Yell help, if you can help your superstitions they gonna keep you warm
`Cause down the road you find someone else who’s looking
Down the road you seen another sweet lady cooking
So I gotta yell help
I wish tonight wasn’t Wednesday night
I wish it wasn’t the thirteenth of July, yell help
And you’re looking at the guy whose eyes can’t deny
That he wishes he were somewhere else tonight
Well I met this woman down in New Orleans
Lord she built just like a dream
Even wore stockings that had seams
And she was ugly
Now hell I don’t mind women of her kind
I’ll even pay sometimes for a woman that’s ugly
She built like a steamroller
Just the kind to mow you over anytime
Hey the moment might arrive
On Bourbon Street
Well the ugliest woman you’ll ever meet
But she’s mine all mine and she’s ugly
So I better yell help
Şarkı sözü çevirisi
Yardım et, çok fazla aşçı ve çalılıkta bir kuş, yardım et
Yardım et, eğer aynan patlarsa ve kedin küfür ederse, yardım et
Çünkü yolun aşağısında arayan başka birini bulursun.
Yolda yemek pişiren başka bir tatlı Bayan bulursun
Bu kadar bağırıp yardım lazım
Yardım et, Seyahat acentesinin uyardığı gibi fırtınadan bir sığınak
Yardım et, eğer batıl inançlarına yardım edebilirsen, seni sıcak tutacaklar
Çünkü yolun aşağısında arayan başka birini bulursun.
Yolun aşağısında yemek pişiren başka bir tatlı Bayan gördün
Bu kadar bağırıp yardım lazım
Keşke bu gece Çarşamba gecesi olmasaydı.
Keşke onüçüncü Temmuz olmasaydı, yardım et
Ve gözlerini inkar edemeyen adama bakıyorsun.
Bu gece başka bir yerde olmayı dilediğini.
New Orleans'ta bir kadınla tanıştım.
Tanrım, sadece bir rüya gibi inşa etti
Dikişleri olan çoraplar bile giydi
Ve çirkin mi çirkin
Onun gibi kadınları umursamıyorum.
Bazen çirkin bir kadın için bile para ödüyorum.
Bir vapur gibi inşa etti
Seni her zaman biçecek türden.
Hey, o an gelebilir.
Bourbon Caddesi Üzerinde
Tanıştığın en çirkin kadın.
Ama o benim, hepsi benim ve çirkin
Bu yüzden yardım etsem iyi olur