Elvis Costello & The Attractions — Let Them All Talk şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Elvis Costello & The Attractions adlı sanatçının "Let Them All Talk" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Hear what I say, see what I do Believe me now I’m all over you, all over you
I know a place, a certain very tender spot
To have and to hold, to have and have not
Listening to the sad song that the radio plays
Have we come this far, far, far to find a soul cliche
Let them talk
Let them talk
Let them all talk
Let them talk
Let them talk
Let them all talk
Let them talk
Let them talk
Let them all talk
Let them talk
Let them talk
Let them all talk
Oh yeah, we’re killing time just to keep you clocking on These are the best years of your life now they’re here and gone
Do the world a service and you could do yourself a favor
Whose tongue now is tasting last week’s flavor
Our day will come when you have squandered all your youth
To have and to hold, a stranger to the truth
Listening to the sad song that the radio plays
Have we come this far, far, far to find a soul cliché Let them talk
Let them talk
Let them all talk
Let them talk
Let them talk
Let them all talk
Let them talk
Let them talk
Let them all talk
Oh yeah, we’re killing time just to keep you clocking on These are the best years of your life now they’re here and gone
Now they’re here and gone
Let them
Şarkı sözü çevirisi
Ne dediğimi duy, ne yaptığımı gör, şimdi bana inan, her tarafındayım, her tarafındayım
Bir yer biliyorum, çok hassas bir yer.
Sahip olmak ve tutmak, sahip olmak ve sahip olmamak
Radyonun çaldığı hüzünlü şarkıyı dinlemek
Bir ruh klişesi bulmak için bu kadar, çok, çok geldik mi
Bırakın konuşsunlar
Bırakın konuşsunlar
Hepsini konuşalım
Bırakın konuşsunlar
Bırakın konuşsunlar
Hepsini konuşalım
Bırakın konuşsunlar
Bırakın konuşsunlar
Hepsini konuşalım
Bırakın konuşsunlar
Bırakın konuşsunlar
Hepsini konuşalım
Oh evet, zaman öldürüyoruz sadece saatinizi tutmak için bu hayatınızın en iyi yılları şimdi buradalar ve gittiler
Dünyaya bir hizmet yapın ve kendinize bir iyilik yapabilirsiniz
Kimin dili şimdi geçen haftanın lezzetini tadıyor
Tüm gençliğini çarçur ettiğin gün gelecek.
Sahip olmak ve tutmak, gerçeğe yabancı olmak
Radyonun çaldığı hüzünlü şarkıyı dinlemek
Bu kadar çok, çok, çok bir ruh klişesi bulmak için geldik.
Bırakın konuşsunlar
Hepsini konuşalım
Bırakın konuşsunlar
Bırakın konuşsunlar
Hepsini konuşalım
Bırakın konuşsunlar
Bırakın konuşsunlar
Hepsini konuşalım
Oh evet, zaman öldürüyoruz sadece saatinizi tutmak için bu hayatınızın en iyi yılları şimdi buradalar ve gittiler
Şimdi buradalar ve gittiler.
Bırak onları