EMC — Winds Of Change şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, EMC adlı sanatçının "Winds Of Change" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

[Winds of change have blown*
What goes around is sadness]
I love rap music, I spit it from the heart
I did it a lot of years, been in it from the start
As time has gone by, to whom it may concern
I paid close attention, let me tell you what I learned
Today and tomorrow’s a reflection of the past
Life’s like a cycle and nothing ever lasts
And bein’that we human, we forced to play the game
The more things change it seems the more they stay the same
From MJ to Usher, from Heav’D to Bonecrusher
Hip hop culture, new school to old lovers
Soul brothas, James Brown to Pete Rock
Timbos, 5411 Reeboks
Jordan to Bryant, try to triumph
The winds of change all revolved around science
From Walkmen to iPods, long as I’m breathin'
Game changes like the Earth with the seasons
From summer to fall, from winter to spring
From gold ropes to platinum chains and rings
Coleco and television, Atari to PS3
From Gameboy to a PSP
Beta to DVD, tape to CD
Plasma and LCD from black and white TV
Every day life’s destined to change forever
But some things are never better than their predecessors
Come on From the fur Kangols that I wore as a kid
To the headbands and fitted hats a few sizes too big
From OshKosh, Jordache and Benetton
To Rocawear, Phat Farm and Sean John
From suede Pumas and goin’back with the Keds
To Jordan 20s with the strap, black and red
From sharkskin slacks and some mean gabardines
To Akademik, ENYCE and G-Unit jeans
From Wild Style to Krush Groove and Tougher Than Leather
To Turbo and Ozone, no one did it better
From Breakin’an’Beat Streat, Ramo and Lee
To Paid in Full and Eight Mile, Life in the D From Murphy to Richard Pryor, funny as hell
To Martin and Chris Rock and Dave Chappelle
Time flies and it feels so strange
You’ve got to love to ride the winds of change
Holdin’a picture frame wishin’that we didn’t age
Photo album cellophane, shocked as I flip the page
Snapshots on stage and the tour van that we wrecked
Videos and DVDs of us rehearsin’our set
In my sixties: bald, grey beard, wrinkled skin
Glasses, gettin’thin, jaw line sinkin’in
Thinkin’then were different times, young, in my prime
At fifty-five started forgettin’lines, mumblin’rhymes
Wrote books, scripts, screenplays, stayed lyrical
MP3's digital, vinyl is now minimal
It’s critical, still freestylin’with my grandkid
The beats and the flows are new, but I understand his
Old school, not bitter, I don’t have a grudge
Not that my era was better, just tell 'em how it was
It’s noon, the car’s here, headin to the studio
The Garden sold out a week straight for our reunion show
Today and tomorrow’s a reflection of the past
Life’s like a cycle and nothing ever lasts
But bein’that we human, we forced to play the game
The more things change it seems the more they stay the same

Şarkı sözü çevirisi

[Değişim rüzgarları patladı*
Etrafta dolaşan şey üzüntü]
Rap müziğini seviyorum, kalpten tükürüyorum
Bunu uzun yıllar yaptım, en başından beri yaptım
Zaman geçtikçe, kime ait olabilir
Çok dikkat ettim, sana ne öğrendiğimi söyleyeyim
Bugün ve yarın geçmişin bir yansımasıdır
Hayat bir döngü gibidir ve hiçbir şey sürmez
Ve biz dediğiniz insan olmak, oyun oynamak için zorladık
Daha fazla şeyler daha onlar aynı kalmak gibi görünüyor değiştirin
MJ'DEN Usher'a, Heav'd'den Bonecrusher'a
Hip hop kültürü, eski aşıklar için yeni okul
Soul brothas, James Brown Pete Rock
Timbos, 5411 Reeboks
Jordan'dan Bryant'a, zafer kazanmaya çalış
Değişim rüzgarları bilimin etrafında dönüyordu.
Walkmen'den iPod'lara, nefes aldığım sürece
Oyun mevsimler ile dünya gibi değişir
Yazdan sonbahara, kıştan ilkbahara
Altın halatlardan platin zincirlere ve yüzüklere
COLECO ve televizyon, PS3 için Atari
Gameboy'dan PSP'ye
DVD'ye Beta, CD'ye bant
Siyah beyaz TV'den plazma ve LCD
Her gün Hayatın kaderi sonsuza dek değişecek.
Ama bazı şeyler öncekilerden daha iyi asla
Çocukken giydiğim kürklü Kangollardan gel.
Kafa bantları ve gömme şapkalar için birkaç boyut çok büyük
OshKosh, Jordache ve Benetton'dan
Rocawear, Phat Farm ve Sean John'a
Süet Pumalardan ve Keds ile geri dönmekten
Jordan 20s için kayış ile, siyah ve kırmızı
Sharkskin pantolon ve bazı ortalama gabardinler
Akademik, ENYCE ve G-Unit jeans'a
Vahşi Stilden Krush Oluğuna ve deriden daha sert
Turbo ve ozona, hiç kimse daha iyi yapmadı
Breakin'an'beat Streat, Ramo ve Lee
Murphy'den Richard Pryor'a kadar D'de tam ve sekiz millik bir Hayat, cehennem gibi komik
Martin ve Chris Rock ve Dave Chappelle'e
Zaman uçuyor ve çok garip geliyor
Değişim rüzgarlarına binmeyi sevmelisin.
Resim çerçevesini tutuyorum, yaşlanmamamızı diliyorum.
Selofan fotoğraf albümü, sayfayı çevirirken şok oldu
Sahnede anlık görüntüler ve yıktığımız tur minibüsü
Setimizi prova ettiğimiz videolar ve DVD'ler
Benim altmışlı yıllarda: kel, gri sakal, buruşuk cilt
Gözlük, gettin'thin, çene hattı sinkin'in
Düşünmeye sonra farklı zamanlarda, çocukken, hayatımın baharında
Elli beşte, mırıldanmalar, mırıldanmalar unutmaya başladı
Kitaplar, senaryolar, senaryolar yazdı, lirik kaldı
MP3 dijital, vinil artık çok az
Bu çok önemli, hala torunumla bağlantısız.
Vuruşlar ve akışlar yeni, ama onun
Eski okul, acı değil, kinim yok
Benim dönemim daha iyi değildi, sadece onlara nasıl olduğunu söyle
Öğlen oldu, araba burada, stüdyoya gidiyor.
Bahçe, birleşme şovumuz için bir hafta boyunca satıldı
Bugün ve yarın geçmişin bir yansımasıdır
Hayat bir döngü gibidir ve hiçbir şey sürmez
Ama biz insan olduğumuz için, bu oyunu oynamak zorunda kaldık
Daha fazla şeyler daha onlar aynı kalmak gibi görünüyor değiştirin