Emilie Autumn — I Know Where You Sleep şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Emilie Autumn adlı sanatçının "I Know Where You Sleep" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I know the sickening thoughts that slither around your head
I know the gluttonous guilt that buried me in your bed
Manipulate me if you can
Go on and fool me like your biggest fan
I know the arrogant pride that poisons the truth you hear
I know the bigoted tongue that tears away all your fear
Pontificate you faded star
Go on and show me who you really are
You can lie to the papers, you can hide from the press
You can fake it on stage, you can crawl from your cage
You can search and destroy, you can kill and depend on it
I know your tainted flesh, I know your filthy soul
I know each trick you played, whore you laid, dream you stole
I know the bed in the room in the wall in the house
Where you got what you wanted and ruined it all
I know the secrets that you keep
I know where you sleep
I know the illness behind the image you create
I know the tedious need to turn all you love into hate
You poor pathetic paranoid
Is it just me or do you secretly enjoy it?
You can lie to the papers, you can hide from the press
You can fake it on stage, you can crawl from your cage
You can search and destroy, you can kill and depend on it
I know your tainted flesh, I know your filthy soul
I know each trick you played, whore you laid, dream you stole
I know the bed in the room in the wall in the house
Where you got what you wanted and ruined it all
I know the secrets that you keep
I know where you sleep, sleep, sleep, sleep
You play the victim very well
You build yourself indulgent hell
You wanted someone to understand you
Well, be careful what you wish for because I do You’ve got a fancy turn of phrase
You set your trap, you made your plays
You’re so fond of games, you must never lose
Funny how the only one in your bed is you
You can lie to the papers, you can hide from the press
You can lie to the papers, you can hide from the press
You can lie to the papers, you can hide from the press
Fake, crawl, search, kill
Oh my God, oh my God, I touched you
I can never live it down, I can never live it down
God save the queen, I love you
I can never live it down, I can never live it down
Oh, oh, I fucked you, I can never live it down
I can never live it down, I can never live it down
I know the sickening thoughts that slither around your head
I know the gluttonous guilt that buried me in your bed
You can lie to the papers, you can hide from the press
You can fake it on stage, you can run from your cage
You can search and destroy, you can kill and depend on it
I know your tainted flesh, I know your filthy soul
I know each trick you' played, whore you laid, dream you stole
I know the bed in the room in the wall in the house
Where you got what you wanted and ruined it I know the bed in the room in the wall in the house
Where you got what you wanted and ruined it I know the bed in the room in the wall in the house
Where you got what you wanted and ruined it I know the secrets that you keep
I know where you sleep
I’m wishing you the best of luck and by the way your poetry sucks
I’m wishing you the best of luck and by the way your poetry sucks
I’m wishing you the best of luck and by the way your poetry sucks
I’m wishing you the best of luck and by the way
Şarkı sözü çevirisi
Kafanın etrafında dolaşan mide bulandırıcı düşünceleri biliyorum.
Beni yatağına gömen obur suçluluk duygusunu biliyorum.
Eğer yapabilirsen beni manipüle et
Devam et ve beni en büyük hayranın gibi kandır
Duyduğun gerçeği zehirleyen kibirli gururu biliyorum.
Tüm korkularını yok eden bağnaz bir dil biliyorum.
Pontificate sen soluk yıldız
Git ve bana gerçekte kim olduğunu göster.
Gazetelere yalan söyleyebilirsin, basından saklanabilirsin.
Sahnede taklit edebilirsin, kafesinden sürünebilirsin.
Arayabilir ve yok edebilir, öldürebilir ve ona güvenebilirsiniz
Kirli bedenini biliyorum, kirli ruhunu biliyorum.
Oynadığın her numarayı biliyorum, yattığın fahişe, çaldığın rüya
Odadaki yatağı biliyorum. evin duvarındaki yatağı.
İstediğin şeyi aldın ve her şeyi mahvettin.
Sakladığın sırları biliyorum.
Nerede uyuduğunu biliyorum.
Yarattığın görüntünün arkasındaki hastalığı biliyorum.
Açmak için sıkıcı gerek bildiğim nefret içine sevgi
Seni zavallı paranoyak.
Bana mı öyle geliyor yoksa gizlice hoşuna mı gidiyor?
Gazetelere yalan söyleyebilirsin, basından saklanabilirsin.
Sahnede taklit edebilirsin, kafesinden sürünebilirsin.
Arayabilir ve yok edebilir, öldürebilir ve ona güvenebilirsiniz
Kirli bedenini biliyorum, kirli ruhunu biliyorum.
Oynadığın her numarayı biliyorum, yattığın fahişe, çaldığın rüya
Odadaki yatağı biliyorum. evin duvarındaki yatağı.
İstediğin şeyi aldın ve her şeyi mahvettin.
Sakladığın sırları biliyorum.
Nerede uyuduğunu biliyorum, uyu, uyu, uyu
Çok kurbanı oynamak
Kendini hoşgörülü bir cehennem inşa ediyorsun
Birinin seni anlamasını istedin.
İyi, ifade güzel bir devre var mı çünkü ben sizin için ne isterseniz dikkatli olun
Tuzağını kurdun, oyunlarını kurdun.
Oyunlara çok düşkünsün, asla kaybetmemelisin
Yatağındaki tek kişinin sen olması komik.
Gazetelere yalan söyleyebilirsin, basından saklanabilirsin.
Gazetelere yalan söyleyebilirsin, basından saklanabilirsin.
Gazetelere yalan söyleyebilirsin, basından saklanabilirsin.
Sahte, tarama, arama, öldürme
Aman Tanrım, Aman Tanrım, sana dokundum.
Asla yaşayamam, asla yaşayamam
Tanrı kraliçeyi korusun, seni seviyorum
Asla yaşayamam, asla yaşayamam
Oh, oh, seni becerdim, asla yaşayamam
Asla yaşayamam, asla yaşayamam
Kafanın etrafında dolaşan mide bulandırıcı düşünceleri biliyorum.
Beni yatağına gömen obur suçluluk duygusunu biliyorum.
Gazetelere yalan söyleyebilirsin, basından saklanabilirsin.
Sahnede numara yapabilirsin, kafesinden kaçabilirsin.
Arayabilir ve yok edebilir, öldürebilir ve ona güvenebilirsiniz
Kirli bedenini biliyorum, kirli ruhunu biliyorum.
Oynadığın her numarayı biliyorum, yattığın fahişe, çaldığın rüyayı
Odadaki yatağı biliyorum. evin duvarındaki yatağı.
İstediğin şeyi aldın ve mahvettin. odadaki yatağı biliyorum.
İstediğin şeyi aldın ve mahvettin. odadaki yatağı biliyorum.
İstediğin şeyi elde ettiğin ve onu mahvettiğin yerde sakladığın sırları biliyorum.
Nerede uyuduğunu biliyorum.
Sana iyi şanslar diliyorum ve bu arada şiirlerin berbat
Sana iyi şanslar diliyorum ve bu arada şiirlerin berbat
Sana iyi şanslar diliyorum ve bu arada şiirlerin berbat
Sana iyi şanslar diliyorum ve bu arada