Emilie-Claire Barlow — Comme Je Crie, Comme Je Chante şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Emilie-Claire Barlow adlı sanatçının "Comme Je Crie, Comme Je Chante" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Adi Smolar
Miscellaneous
Daleè Je Za Naju Pomlad
Danes stara sva in siva
Pozna se težko breme let
Postala sva tako ranljiva
Mnogo prehiter je za naju svet
Najine poti so kratke
Le redkokdaj še greva kam
Vedno skupaj, vedno sama
Ona vse je, kar imam
Daleè, daleè je za naju pomlad
Leta prinesla so jesen
Daleè, ko dekletu sem govoril: «Rad te imam.»
In ko bil jaz fant sem njen
Daleè, daleè je za naju pomlad
Mi za mladostjo je hudo
A ne bi hotel sam postati spet mlad
Raje star sem, star in z njo
Govoriva si spomine
Mnogo vsega je bilo
Reèeva: «Kako vse mine.»
In malo nama je hudo
A nato se nasmejiva
Sreèna, ker sva se našla
Kako lepo je, da sva se spoznala
In skupaj skozi življenje šla
Daleè, daleè je za naju pomlad
Leta prinesla so jesen
Daleè, ko dekletu sem govoril: «Rad te imam.»
In ko bil jaz fant sem njen
Daleè, daleè je za naju pomlad
Mi za mladostjo je hudo
A ne bi hotel sam postati spet mlad
Raje star sem, star in z njo
Ura prepodi spomine
«Greva spat,» zašepeta
Trdno me pod roko prime
In s težavo vstaneva
Ponoèi k meni se privije
Vsak njen dotik tako poznan
Mi prežene grenko misel:
Kdo od naju ostal bo sam
Daleè, daleè je za naju pomlad
Leta prinesla so jesen
Daleè, ko dekletu sem govoril: «Rad te imam.»
In ko bil jaz fant sem njen
Daleè, daleè je za naju pomlad
Mi za mladostjo je hudo
A ne bi hotel sam postati spet mlad
Raje star sem, star in z njo
Daleè, daleè je za naju pomlad
Leta prinesla so jesen
Daleè, ko dekletu sem govoril: «Rad te imam.»
In ko bil jaz fant sem njen
Daleè, daleè je za naju pomlad
Mi za mladostjo je hudo
A ne bi hotel sam postati spet mlad
Raje star sem, star in z njo

Şarkı sözü çevirisi

Adı Reçine
Çeşitli
# Bahar Bizim İçin Çok Uzak #
Bugün yaşlı ve griyiz.
Uçuşun ağır yükü biliniyor
Çok savunmasız hale geldik.
Dünya bizim için çok hızlı
Yollarımız kısa.,
Sık sık başka bir yere gitmiyoruz.
Her zaman birlikte her zaman yalnız
Sahip olduğum tek şey o
♪ Far away ♪ It's spring for us ♪
Yıllar sonbaharı getirdi
Daleè, kıza " seni seviyorum.»
Ve ben çocukken, o bendim.
♪ Far away ♪ It's spring for us ♪
Gençliğimiz zor
Ama tekrar genç olmak istemem.
Yaşlı ve yaşlı olmayı ve onunla birlikte olmayı tercih ederim
Anılar hakkında konuşalım
Çok fazla vardı.
"Her şey nasıl gidiyor" diyoruz.»
Ve biraz kötü hissediyoruz
Ama sonra gülüyoruz
Şanslı birbirimizi bulduk
Tanıştığıma çok memnun oldum.
Ve hayat boyunca birlikte gitti
♪ Far away ♪ It's spring for us ♪
Yıllar sonbaharı getirdi
Daleè, kıza " seni seviyorum.»
Ve ben çocukken, o bendim.
♪ Far away ♪ It's spring for us ♪
Gençliğimiz zor
Ama tekrar genç olmak istemem.
Yaşlı ve yaşlı olmayı ve onunla birlikte olmayı tercih ederim
Saat anılardan kaçıyor
"Hadi uyuyalım," diye fısıldadı
Beni sıkıca kolumun altına soktu.
Ve kalkmak zor
Bana hep geceleri sıkma peşinde.
Onun her dokunuşu çok tanıdık
Aklımı acı alır :
Hangimiz yalnız kalacak
♪ Far away ♪ It's spring for us ♪
Yıllar sonbaharı getirdi
Daleè, kıza " seni seviyorum.»
Ve ben çocukken, o bendim.
♪ Far away ♪ It's spring for us ♪
Gençliğimiz zor
Ama tekrar genç olmak istemem.
Yaşlı ve yaşlı olmayı ve onunla birlikte olmayı tercih ederim
♪ Far away ♪ It's spring for us ♪
Yıllar sonbaharı getirdi
Daleè, kıza " seni seviyorum.»
Ve ben çocukken, o bendim.
♪ Far away ♪ It's spring for us ♪
Gençliğimiz zor
Ama tekrar genç olmak istemem.
Yaşlı ve yaşlı olmayı ve onunla birlikte olmayı tercih ederim