Emmylou Harris — J'ai fait tout şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Emmylou Harris adlı sanatçının "J'ai fait tout" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

J’ai fait tout, j’ai fait tout
Ce que j’ai pu
J’ai fait tout, j’ai fait tout
Ce que j’ai pu I have seen some trouble
Been around the way
Rode the streetcar of desire and I paid
And if you want a witness
I will testify
To what I saw through a wandering eye
'Cause nobody loves you like I do Nobody loves you like I do Nobody loves you like I do Nobody loves you like I do
I heard all about it You don’t need an alibi
There was no medicine I did not try
You lost your Mona Lisa
Got burned by Jezebel
You can always draw water from my well
'Cause nobody loves you like I do Nobody loves you like I do Nobody loves you like I do Nobody loves you like I do
J’ai fait tout. j’ai fait tout, j’ai fait tout
I will give everything I am to you
J’ai fait tout, j’ai fait tout.
You know it’s true
J’ai fait tout, j’ai fait tout, j’ai fait tout
You can go and leave me But you’ll come back for more
I know where all your old secrets are stored
My history is written
My heart is still pure
You crave redemption and I got the cure
'Cause nobody loves you like I do Nobody loves you like I do Nobody laves you like I do Nobody loves you like I do
J’ai fait tout, j’ai fait tout
Ce que j’ai pu
J’ai fait tout, j’ai fait tout
Ce que j’ai pu
J’ai fait tout. j’ai fait tout, j’ai fait tout

Şarkı sözü çevirisi

J'ai fait tout, j'ai fait tout
Ce que j'ai pu
J'ai fait tout, j'ai fait tout
Ce que j'ai pu I have seen some trouble
Yol boyunca olmuştur
Arzu tramvayına bindim ve ödedim
Ve eğer bir tanık istiyorsan
Tanıklık edeceğim
# Gezici bir gözle gördüğüm şeye #
Çünkü kimse seni benim gibi sevmiyor, kimse seni benim gibi sevmiyor, kimse seni benim gibi sevmiyor, kimse seni benim gibi sevmiyor.
Her şeyi duydum. mazerete ihtiyacın yok.
Denemediğim bir ilaç yoktu.
Mona Lisa'yı kaybettin.
Jezebel tarafından yakıldı
Kuyumdan her zaman su çekebilirsin.
Çünkü kimse seni benim gibi sevmiyor, kimse seni benim gibi sevmiyor, kimse seni benim gibi sevmiyor, kimse seni benim gibi sevmiyor.
J'ai fait tout. j'ai fait tout, j'ai fait tout
Sana olduğum her şeyi vereceğim.
J'ai fait tout, j'ai fait tout.
Bunun doğru olduğunu biliyorsun
J'ai fait tout, j'ai fait tout, j'ai fait tout
Git ve beni terk edemezsin Ama biraz daha geleceksin
Eski sırlarının nerede saklandığını biliyorum.
Hikayem yazılmıştır
Kalbim hala saf
Kurtuluş istemek ve tedavi var
Çünkü kimse seni benim gibi sevmiyor, kimse seni benim gibi sevmiyor, kimse seni benim gibi sevmiyor, kimse seni benim gibi sevmiyor.
J'ai fait tout, j'ai fait tout
Ce que j'ai pu
J'ai fait tout, j'ai fait tout
Ce que j'ai pu
J'ai fait tout. j'ai fait tout, j'ai fait tout