Emmylou Harris — When I Paint My Masterpiece şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Emmylou Harris adlı sanatçının "When I Paint My Masterpiece" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Oh, the streets of Rome are filled with rubble
Ancient footprints are everywhere
You can almost think that you’re seein' double
On a cold, dark night on the Spanish Stairs
Got to hurry on back to my hotel room
Where I’ve got me a date with a pretty young boy from Greece
He promised, he’d be there with me When I paint my masterpiece
Oh, the hours we’ve spent inside the Coliseum
Dodgin' lions and wastin' time
Oh, those mighty kings of the jungle, I can hardly stand to see 'em
Yes, it sure has been a long, hard climb
Train wheels runnin' through the back of my memory
When I ran on the hilltop following a pack of wild geese
Someday, everything’s gonna be smooth like a rhapsody
When I paint my masterpiece
Sailin' round the world in a dirty gondola
Oh, to be back in the land of Coca Cola
Well, I left Rome and landed in Brussels
On a plane ride so bumpy that I almost cried
Clergymen in uniform and young girls pullin' muscles
Everyone was there to greet me when I stepped inside
Newspapermen eating candy
Had to be held down by big police
Someday, everything is gonna be different
When I paint my masterpiece
Yes, someday, everything is gonna be different
When I paint my masterpiece

Şarkı sözü çevirisi

Roma'nın sokakları molozlarla dolu.
Her yerde eski ayak izleri var
Neredeyse iki katını gördüğünü düşünebilirsin.
İspanyol Merdivenlerinde soğuk, karanlık bir gecede
Otel odama dönmek için acele etmeliyim.
Yunanistan'dan güzel bir gençle randevum var.
Başyapıtımı çizdiğimde yanımda olacağına söz verdi.
Oh, Coliseum'da geçirdiğimiz saatler
Aslanlardan kaçmak ve zaman harcamak
Oh, ormanın o kudretli kralları, onları görmeye dayanamıyorum
Evet, uzun, zor bir tırmanış oldu
Trenin tekerlekleri hafızamın arkasında koşuyor
Bir sürü yaban kazını takip ederek tepenin tepesine koştuğumda
Bir gün, her şey bir rhapsody gibi pürüzsüz olacak
Başyapıtımı çizdiğimde
Kirli bir gondolda Dünyayı dolaşmak
Oh, Coca-Cola ülkesine geri dönmek için
Roma'dan ayrıldım ve Brüksel'e indim.
Uçakta o kadar engebeli bir yolculuk vardı ki neredeyse ağlıyordum.
Üniformalı din adamları ve genç kızlar kaslarını çeker
İçeri girdiğimde herkes beni selamlamak için oradaydı.
Gazeteciler şeker yiyor
Büyük polis tarafından tutulmak zorunda kaldı
Bir gün her şey farklı olacak.
Başyapıtımı çizdiğimde
Evet, bir gün her şey farklı olacak.
Başyapıtımı çizdiğimde