Engelbert Humperdinck — Beautiful Baby şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Engelbert Humperdinck adlı sanatçının "Beautiful Baby" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
It was late in the early spring, when we picked out the rings
We said 'I do' and took off on our honeymoon
The seashore sure was nice, we made love day and night
We were so much in love, we never got out of the room
Then spring time turned to fall and I was proud and walkin' tall
She was happy but mad 'cause she couldn’t fit into her dress
I spent all of my afternoons fixin' up our extra room
For a boy named Bill or a little girl named Tess
And it was late on a winter night, we were sittin' by the fiery light
And she said to me, «Hun, I think it’s time to go»
Oh, I was a nervous wreck, I almost broke my neck
Tryin' to back up the car and hurry through the snow
But I got her there just in time and they dressed us both in white
And I held her hand while they wheeled her into the room
And there right before my eyes the miracle of life
Came cryin' at me and I’d never felt so good
Ooh, what a beautiful baby she gave me I never knew that my life was so empty and so incomplete
Ooh, what a beautiful baby she gave me She looks like her mama but she’s smilin' just like me Ooh, what a wonderful woman I’m lovin'
I’m holding her tender and she’s given me everythin'
Ooh, what a beautiful baby she gave me She looks like her mama but she’s smilin' just like me Ooh, what a beautiful baby she gave me I never knew that my life was so empty and so incomplete
Ooh, what a beautiful baby she gave me
Şarkı sözü çevirisi
Erken ilkbaharda, halkaları seçtiğimizde geç oldu
'Evet' dedik ve balayımıza çıktık
Deniz kıyısı gerçekten güzeldi, gece gündüz seviştik
O kadar aşıktık ki odadan hiç çıkamadık.
Sonra bahar sonbahara döndü ve gururlu ve uzun boylu yürüdüm
Mutluydu ama kızdı çünkü elbisesine sığamadı.
Bütün öğleden sonralarımı fazladan odamızı tamir ederek geçirdim.
Bill adında bir çocuk ya da Tess adında küçük bir kız için
Ve bir kış gecesi geç oldu, ateşli ışığın yanında oturuyorduk
Ve bana dedi ki, " Hun, sanırım gitme zamanı geldi»
Çok gergindim, neredeyse boynumu kırıyordum.
Arabayı geri almaya ve karda acele etmeye çalışıyorum
Ama onu tam zamanında oraya götürdüm ve ikimizi de beyaz giydiler.
Ve onlar onu odaya götürürken elini tuttum.
Ve gözlerimin önünde bir hayat mucizesi var
Bana ağlayarak geldi ve hiç bu kadar iyi hissetmemiştim
Ooh, bana ne kadar güzel bir bebek verdi, hayatımın bu kadar boş ve eksik olduğunu hiç bilmiyordum.
Ooh, bana ne kadar güzel bir bebek verdi, annesine benziyor, ama aynı benim gibi gülümsüyor, ooh, ne kadar harika bir kadın seviyorum.
Onu nazikçe tutuyorum ve bana her şeyi verdi.
Ooh, bana ne kadar güzel bir bebek verdi, annesine benziyor, ama aynı benim gibi gülümsüyor, ooh, bana ne kadar güzel bir bebek verdi, hayatımın bu kadar boş ve eksik olduğunu hiç bilmiyordum.
Bana ne güzel bir bebek verdi.