Enrico Ruggeri — Lo Sguardo Come Il Mio şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Enrico Ruggeri adlı sanatçının "Lo Sguardo Come Il Mio" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Ho camminato molto, magari col pensiero,
e leggo nel tuo volto che eri come ero.
Potevamo incontrarci
molto prima,
noi stavamo lì.
Ci siamo un po' nascosti e poco raccontati,
però gli stessi posti li abbiamo consumati.
Troppe volte confusi,
spesso chiusi,
rassegnati mai.
Hai la stessa voglia mia,
hai la stessa fantasia.
C'è un’intesa che sai già;
questa vita prende ciò che dà.
Abbiamo fatto presto a stringerci le mani,
tenendoci il pretesto per vivere domani.
Noi ci siamo cercati,
forse amati;
calpestati mai.
Hai lo sguardo come il mio,
quando hai perso c’ero anch’io.
Se riparti ci sarò;
per averti non mi muoverò.
ohohohohoh
. per averti non mi muoverò.
La lingua batte dove il dente duole
e genera parole
tra le persone sole che prendono alla lettera il dolore,
che cercano la via e lasciano una scia,
coltivano i ricordi e sperano che sia.
Vuoi la stessa luce che
sto cercando dentro me.
C'è un’intesa che sai già;
questa vita prende ciò che dà.
Hai la stessa voglia mia,
hai la stessa fantasia.
C'è un’intesa che sai già;
questa vita prende ciò che dà.
Hai lo sguardo come il mio,
quando hai perso c’ero anch’io.
Se riparti ci sarò;
per averti non mi muoverò
ohohohohoh
Şarkı sözü çevirisi
Çok yürüdüm, belki de bu düşünceyle,
ve yüzündeki ifadeyle, benim olduğum gibi olduğunu görebiliyorum.
Buluşabiliriz
çok daha erken,
oradaydık.
Biraz gizlendik ve çok az şey anlattık,
ama aynı yerleri tükettik.
Çok fazla kez karıştı,
genellikle kapalı,
asla istifa etme.
Benimle aynı arzuya sahipsin.,
aynı fanteziye sahipsin.
Zaten bildiğin bir anlayış var.;
bu hayat verdiği şeyi alır.
El sıkışmak için acele ettik,
bizi yarın yaşama bahanesiyle tutuyorlar.
Birbirimizi arıyorduk.,
belki sevdi;
asla üzerine basmayın.
Benimkine benziyorsun.,
Sen kaybettiğinde ben de oradaydım.
Eğer geri dönersen, orada olacağım.;
sana sahip olduğum için hareket etmeyeceğim.
ohohohohoh
. sana sahip olduğum için hareket etmeyeceğim.
Dil, dişin acıttığı yerde atıyor
ve kelimeler oluşturmak
kelimenin tam anlamıyla acı çeken yalnız insanlar arasında,
onlar yolu ararlar ve iz bırakırlar,
anıları geliştiriyorlar ve öyle olmasını umuyorlar.
Aynı ışığı istiyorsun.
İçime bakıyorum.
Zaten bildiğin bir anlayış var.;
bu hayat verdiği şeyi alır.
Benimle aynı arzuya sahipsin.,
aynı fanteziye sahipsin.
Zaten bildiğin bir anlayış var.;
bu hayat verdiği şeyi alır.
Benimkine benziyorsun.,
Sen kaybettiğinde ben de oradaydım.
Eğer geri dönersen, orada olacağım.;
sana sahip olduğum için hareket etmeyeceğim.
ohohohohoh