Enslavement of Beauty — Exit There; and Disappear şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Enslavement of Beauty adlı sanatçının "Exit There; and Disappear" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

So many a glorious morn have I seen
The sun gracing the mountain-tops with it’s light
Kissing with tender lips the meadows green
Gilding pale streams of alchemy with heavenly blight
Even as my sun one early morn did shine
With all it’s triumphant splendour
Alack, it’s grace was but one hour mine;
An ugly visage shone through it’s cruel agenda
When heaven suddenly came this near
It seemed to close all doors
The distance would not haunt me so As the presence of the tales I had merely known before
But just to hear the grace depart
Pain I never thought I’d see
Afflicts me with a double loss
The fucking track is lost, and lost to me

Şarkı sözü çevirisi

Çok güzel bir sabah gördüm
Güneş dağ tepelerini ışıkla süslüyor
İhale dudakları ile öpüşme meadows yeşil
Göksel yanıklığı ile simya yaldız soluk akışları
Güneşim bir sabah parlasa bile
Tüm muzaffer ihtişamı ile
Alack, bu grace sadece bir saat benimdi;
Çirkin bir görüntü, acımasız gündeminde parladı
Cennet aniden bu kadar yaklaştığında
Bütün kapıları kapatmış gibiydi.
Daha önce bildiğim masalların varlığı gibi mesafe beni rahatsız etmeyecekti
Ama sadece zarafetin ayrıldığını duymak için
Acıyı göreceğimi hiç düşünmemiştim.
Bir çift kaybı ile beni üzüyor
Lanet parça kayboldu ve benim için kayboldu