Enzo Jannacci — M'hann ciamaa şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Enzo Jannacci adlı sanatçının "M'hann ciamaa" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

El piuveva de tri dì; s’eri in caa coi me' dulur…
m’ann ciamaa de la ringhéra
perché i gh’era giò du sciuri per parlamm … a mi?!
Me sunt mess so' el tirasàss,
ho cumenciaa a andà giò d’i scal…
e hoo sentì quei oeucc su la mia sc’ena:
ho capì l’era per ti!
L’Ispetùr era on brav’omm;
el savéa no 'me comincià:
«…so' disgrazie 'e chill’ambiente,
voi sapete…» ma 's te voeuret savé cosa?
Semm 'rivaa a destinasùn,
de dree mi, devanti lo;
e tho vista smorta de fà cumpassùn
ai sass… sott' un brütt lenzoeu bianch!
E te s’eret propri ti…
hoo sentìi strengium el coeur:
stess cavéj; la stesa bocca
granda, el stess fà de toeu in gir semper la gent!
E m’hann ditt che t’han truvaa
than trovada su i bastiùn…
Mi, gh’hoo ditt che l'è no vera:
che te s’eret minga ti!

Şarkı sözü çevirisi

Üç gün yağmur yağdı; benimle birlikte caa'daydım ' dulur…
ringhera m'ann ciamaa
neden Parlamento başına sciuri g'era giò du yaptım ... a mi ? !
Ben mess so'el tirasàss,
ho cumenciaa a andà giò d'ı scal…
ve hoo benim SC'ENA oeucc duydum:
Bu dönemi senin için anladım!
Müfettişlik iyi omm oldu;
El savéa no ' me begin:
"...'Talihsizlikleri' ve çevreyi biliyorum,
Biliyorsun..."ma's te voeuret savé ne?
Semm ' rivaa a destinaàn,
de Dree mi, devanti lo;
ve onun görüşü çok iyi.
küstahlığa... bir brütt lenzieu bianch altında!
Ve sen kendinsin…
hoo strengium el coeur keçe:
stess cavéj; uzanmış ağız
granda, gir semper La gent'de kendini aptal yerine koyuyor!
E m'hann ditt che t'han truvaa
bastiùn üzerinde bulunan daha…
Mi, GH'HOO ditt bu doğru değil:
sen Minga ti olduğunu!