Эпидемия — Пьяный разговор şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Эпидемия adlı sanatçının "Пьяный разговор" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Тёмная башня закована в лёд,
Много веков в ней никто не живёт.
Но для кого свет неярко горит?
И для кого стол богато накрыт?
Хэй! Пьяный разговор —
Для души простор
И не малый плюс
К харизме.
За пазухой топор
Не держи, сеньор,
А поведай мне о жизни.
Древнее маги погибли давно —
Их погубило плохое вино.
Мы что попало с гостями не пьём,
За кружкой эля беседу ведём.
Хэй! Пьяный разговор —
Для души простор
И не малый плюс
К харизме.
За пазухой топор
Не держи, сеньор,
А поведай мне о жизни.
Соединяют два мира врата,
Но кое-кто их разрушил тогда.
Мне кое-что удалось отыскать,
И я готов это вам показать.
Хэй! Пьяный разговор —
Для души простор
И не малый плюс
К харизме.
За пазухой топор
Не держи, как вор,
А поведай мне о жизни.
Şarkı sözü çevirisi
Karanlık kule buza zincirlenmiş,
Yüzyıllar boyunca içinde kimse yaşamıyor.
Ama ışık kimin için parlak değil?
Ve masa kimin için zengin bir şekilde kaplandı?
Hey! Sarhoş konuşma —
Ruh için ferahlık
Ve küçük bir artı değil
Karizmaya.
Sinüs balta arkasında
Tutmayın, bayım.,
Bana hayattan bahset.
Eski büyücüler uzun zaman önce öldü —
Kötü şarap onları mahvetti.
Misafirlerle içki içmiyoruz.,
Bira bardağı için sohbet ediyoruz.
Hey! Sarhoş konuşma —
Ruh için ferahlık
Ve küçük bir artı değil
Karizmaya.
Sinüs balta arkasında
Tutmayın, bayım.,
Bana hayattan bahset.
İki dünya kapısı bağlanır,
Ama o zamanlar biri onları mahvetti.
Bana bir şey bulamadı,
Ve bunu size göstermeye hazırım.
Hey! Sarhoş konuşma —
Ruh için ferahlık
Ve küçük bir artı değil
Karizmaya.
Sinüs balta arkasında
Bir hırsız gibi tutmayın,
Bana hayattan bahset.