Eric Clapton — My Father's Eyes [Take 1] şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Eric Clapton adlı sanatçının "My Father's Eyes [Take 1]" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Sailing down behind the sun,
Waiting for my prince to come.
Praying for the healing rain
To restore my soul again.
Just a toerag on the run.
How did I get here?
What have I done?
When will all my hopes arise?
How will I know him?
When I look in my father’s eyes.
(Look into my father’s eyes)
My father’s eyes.
When I look in my father’s eyes.
(Look into my father’s eyes)
My father’s eyes.
Then the light begins to shine
And I hear those ancient lullabies.
And as I watch this seedling grow,
Feel my heart start to overflow.
Where do I find the words to say?
How do I teach him?
What do we play?
Bit by bit, I’ve realized
That’s when I need them,
That’s when I need my father’s eyes.
(Look into my father’s eyes)
My father’s eyes.
That’s when I need my father’s eyes.
(Look into my father’s eyes)
My father’s eyes.
Then the jagged edge appears
Through the distant clouds of tears.
I’m like a that was washed away;
My foundations were made of clay.
As my soul slides down to die.
How could I lose him?
What did I try?
Bit by bit, I’ve realized
That he was here with me;
I looked into my father’s eyes.
(Look into my father’s eyes)
My father’s eyes.
I looked into my father’s eyes.
(Look into my father’s eyes)
My father’s eyes.
My father’s eyes.
(Look into my father’s eyes)
My father’s eyes.
I looked into my father’s eyes.
(Look into my father’s eyes)
My father’s eyes.

Şarkı sözü çevirisi

Güneşin arkasında yelken,
Prensimin gelmesini bekliyorum.
Şifa yağmuru için dua
Yine ruhumu geri yüklemek için.
Sadece kaçmakta olan bir toerag.
Ben buraya nasıl geldim?
Ben ne yaptım?
Tüm umutlarım ne zaman ortaya çıkacak?
Onu nereden tanıyacağım?
Babamın gözlerine baktığımda.
(Babamın gözlerine bak)
Babamın gözleri.
Babamın gözlerine baktığımda.
(Babamın gözlerine bak)
Babamın gözleri.
Sonra ışık parlamaya başlar
Ve o eski ninnileri duyuyorum.
Ve bu fidenin büyümesini izlediğimde,
Kalbimin taşmaya başladığını hisset.
Söyleyecek kelimeleri nerede bulabilirim?
Ona nasıl öğreteceğim?
Ne çalacağız?
Yavaş yavaş fark ettim.
İşte o zaman onlara ihtiyacım var,
İşte o zaman babamın gözlerine ihtiyacım var.
(Babamın gözlerine bak)
Babamın gözleri.
İşte o zaman babamın gözlerine ihtiyacım var.
(Babamın gözlerine bak)
Babamın gözleri.
Sonra pürüzlü kenar belirir
Gözyaşlarının uzak bulutları aracılığıyla.
Ben yıkanmış bir gibiyim;
Temellerim kilden yapılmıştı.
Ruhum ölmek için aşağı doğru kayarken.
Onu nasıl kaybedebilirim?
Ne denedim?
Yavaş yavaş fark ettim.
Burada benimle birlikte olduğunu ;
Babamın gözlerinin içine baktım.
(Babamın gözlerine bak)
Babamın gözleri.
Babamın gözlerinin içine baktım.
(Babamın gözlerine bak)
Babamın gözleri.
Babamın gözleri.
(Babamın gözlerine bak)
Babamın gözleri.
Babamın gözlerinin içine baktım.
(Babamın gözlerine bak)
Babamın gözleri.

My Father's Eyes [Take 1] şarkısının klibi (Eric Clapton)