Estelares — El corazón sobre todo şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Estelares adlı sanatçının "El corazón sobre todo" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Sinceramente
hace tiempo que nadie espera
en la vereda de enfrente
cruzando el boulevard
congelado en la frente
aunque me beses la boca
no es suficiente.
Y recordé todo
especialmente el corazón
el corazón sobre todo
todo lo llevo perfecto
lo que aún no se ha roto
guardado aquí adentro
en mi pecho izquierdo.
guardado aquí adentro
en mi costado izquierdo.
Venimos caminando
están proyectando cine
están dando los años locos.
No quiero guardar nada
no quiero callar más
están dando los años locos
No sé si podre curarme de esta
resulta que no sé si podré
sanarme de esta.
Me quedan pocas cosas
si las enumero sabrás
que son demasiado pocas
demasiadas pocas cosas.
Me quedan pocas cosas
si las enumero sabrás
que son demasiado pocas
demasiadas pocas cosas.
La ventana daba al mar
ahora hay tormenta de arena
por toda la santa alacena.
La ventana daba al mar
ahora hay tormenta de arena
por toda la santa alacena.
No sé si podré
librarme de esta,
resulta que no sé si podré
salvarme de esta.
Resulta que no sé si podré
curarme de esta
resulta que no sé si podré
salvarme de esta
sanarme de esta
librarme de esta.

Şarkı sözü çevirisi

İçtenlikle
uzun zamandır kimse beklemiyordu.
karşı kaldırımda
bulvarın karşısında
alnında donmuş
ağzımı öpsen bile
yeterli değil.
Ve her şeyi hatırladım
özellikle kalp
her şeyden önce kalp
Her şeyi mükemmel giyiyorum
henüz kırılmamış olan şey
burada saklanır
sol göğsümde.
burada saklanır
sol tarafımda.
Yürüyoruz
sinemayı yansıtıyorlar.
çıldırıyorlar.
Hiçbir şeyi kurtarmak istemiyorum.
Bana sus artık istemiyorum
yıllarca çıldırıyorlar.
Bundan iyileşebilir miyim bilmiyorum.
Sadece yapabilir miyim bilmiyorum.
bu beni iyileştir.
Çok az şeyim kaldı.
onları listelersem bileceksin.
bu çok az
çok az şey.
Çok az şeyim kaldı.
onları listelersem bileceksin.
bu çok az
çok az şey.
Pencere denize baktı
şimdi bir kum fırtınası var
Kutsal dolabın her yerinde.
Pencere denize baktı
şimdi bir kum fırtınası var
Kutsal dolabın her yerinde.
Bunu yapabilir miyim bilmiyorum
Bu kurtulmak ,
Sadece yapabilir miyim bilmiyorum.
beni bundan kurtar.
Sadece yapabilir miyim bilmiyorum.
bunun için beni tedavi et
Sadece yapabilir miyim bilmiyorum.
beni bundan kurtar
beni bundan kurtar
bundan Kurtul.