Estrella Morente — Que Llegue El Domingo (Bulería) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Estrella Morente adlı sanatçının "Que Llegue El Domingo (Bulería)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Deja que llegue el domingo, deja
Que se recojan las cabras
Que no tienen domicilio
Tú no ideabas ná bueno
Poruqe tienes tú en las venas
En vez de sangre veneno
Personas que se han querido
Y se encuentran por las calles
O se mudan de color
O se hacen un desaire
Malaya sea este sueño
Que tanto he dormido
Que se han llevao ami compañero
Y yo no lo he sentido
Que se han llevao a mi compañero
Y o no lo he resentido
Quisiera mejor estar loca
Y mis penas no sentir
Porque sintiendo mis penas
Mis penas no tienen fin
Mi pena es muy mala
Porque es una pena que yo no quisiera
Que se me quitara
Vino como viene, son saber de dónde
El agua a los mares
Los vientos al monte
Vino y se ha quedao en mi corazón
Como el amargo
La corteza verde
Verde, verde, verde limón
Pá qué tú me preguntas, qué viento corre
Siendo tú la veleta y yo la torre
Malaya sea la persona
Que me ha enseñao
A querer
Que estaba yo en mi sentío
Y ahora me encuentro sin él

Şarkı sözü çevirisi

Pazar günü gelsin.
Keçiler toplansın
Kimin ikametgahı yok
İyi olduğunu düşünmüyordun.
Çünkü damarlarında sen varsın.
Kan zehiri yerine
Birbirini seven insanlar
Ve onlar sokaklarda
Ya da renk değişimi
Ya da bir desaire yaparlar
Malaya bu rüya olmak
Uyudum o kadar
Ortağımı kim aldı
Ve bunu hissetmedim
Ortağımı kaçırdılar.
Ve ya da ben buna kızmadım
Keşke deli olsaydım.
Ve üzüntülerim hissetmiyor
Çünkü üzüntülerimi hissediyorum.
Acılarımın sonu yok.
Kederim çok kötü
Çünkü istemediğim için çok yazık.
Benden alındığını.
Geldiği gibi gel, nerede olduğunu biliyorsun
Denizlere su
Dağa rüzgarlar
O geldi ve kalbimde kaldı
Acı gibi
Yeşil kabuk
Yeşil, Yeşil, limon yeşili
Neden bana soruyorsun, ne rüzgar koşuyor
Sen bir kanatsın ve ben bir kule.
Malaya kişi olmak
Bana öğrettiği şey
İstemek
Kalbimde olduğumu
Ve şimdi kendimi onsuz buluyorum