Eugenio Bennato — Angeli del sud şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Eugenio Bennato adlı sanatçının "Angeli del sud" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Quegli angeli del Sud
venuti da lontano
coi loro visi bruciati dal sole
e dal sogno africano
con i sorrisi di una diversa umanità.
Quegli angeli del Sud
venuti da lontano
con i sorrisi di un sogno africano.
Nimi jaliwa
ùkawa kubua nawa toto
Nimi zaliwa
kavizuri malaika sana.
E l’eleganza che diventa un’onda quando lei cammina
e la sua danza che racconta di un passato di regina
Hasmari house dove canta la sua vita Addis Abeba
e la leggenda che risale da Maputo fino a Pemba.
Quando eu era uma criança ia sempre sozinha a buscar àgua
quando eu voltava tinha medo do morcego que cantava.
Tra gli angeli del sud
voglio volare anch’io
per riconoscere i loro dialetti
ed il loro dio
un dio diverso
che un poco al nostro somiglierà
Tra gli angeli del sud
voglio volare anch’io
per riconoscere il loro dio.
Nimi jaliwa
kawa kubua nawa toto
Nimi zaliwa
kavizuri malaika sana.
E canta canta Mozambico e canta Capoverde
E canta Angola a canta l’Africa di tutte le leggende.
Quando eu era uma criança ia sempre sozinha a buscar à gua
quando eu voltava tenha medo do morcego que cantava.
Tra gli angeli del sud
voglio volare anch’io
per riconoscere il loro dio.
Şarkı sözü çevirisi
Bu Güney Melekleri
uzaktan
güneş tarafından yakılan yüzleriyle
ve Afrika rüyasından
farklı bir insanlığın gülümsemeleriyle.
Bu Güney Melekleri
uzaktan
bir Afrika rüyasının gülümsemeleriyle.
Nimi jaliwa
ùkawa kubua nawa toto
Nimi zaliwa
kavizuri malaika sana.
Ve yürürken bir dalga haline gelen zarafet
ve bir kraliçenin geçmişini anlatan dansı
Hasmari'nin evi, Addis Ababa'nın hayatını söylediği yer
ve Maputo'dan Pemba'ya giden efsane.
Çocukken hep su almak için yalnız giderdim.
geri döndüğümde şarkı söyleyen yarasadan korkuyordum.
Güney Melekleri arasında
Ben de uçmak istiyorum
lehçelerini tanımak
ve onların Tanrısı
farklı bir Tanrı
bizimki gibi biraz benzeyecek
Güney Melekleri arasında
Ben de uçmak istiyorum
Tanrılarını tanımak için.
Nimi jaliwa
Kawa kubua nawa toto
Nimi zaliwa
kavizuri malaika sana.
Ve şarkı söyle Mozambik şarkı söyle ve baş aşağı şarkı söyle
Ve tüm efsanelerin Afrika'sını söylemek için Angola'yı söyle.
Çocukken hep yalnız giderdim.
geri döndüğümde şarkı söyleyen yarasadan Kork.
Güney Melekleri arasında
Ben de uçmak istiyorum
Tanrılarını tanımak için.