Evelyn "Champagne" King — I Don't Know If It's Right şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Evelyn "Champagne" King adlı sanatçının "I Don't Know If It's Right" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I Don’t Know If It’s Right
Evelyn «Champagne» King
(T. Life/J.H. Fitch)
I don’t know if it’s right
To let you make love to me tonight
I don’t know if I should
Give my love to you when I know you’re no good
I’ve got to make sure it’s alright
If I should let you love me tonight
Before I let you kiss me I got to get the situation in hand
'Cause I don’t want you just to be another man, whoa, whoa, whoa
I don’t know if it’s right
To let you make love to me tonight
I don’t know if I should
Give my love to you when I know you’re no good
People tell me that you really know the right things to say
Especially when you’re tryin' to get your way
Gotta be careful, gotta be smart, gotta watch out for my heart
I don’t want it to be broken right from the start, oh, oh, oh, oh I don’t know if it’s right
To let you make love to me tonight
I don’t know if I should
Give my love to you when I know you’re no good
Oh, baby
Yeah… hey…hey…
Oh, oh, oh, oh I don’t know if it’s right
To let you make love to me tonight
I don’t know if I should
Give my love to you when I know you’re no good
I don’t know if I should
Give it to you when I know you’re no good
If it’s right
I just don’t know, no, hey. hey…
Transcribed by: Char Star
Şarkı sözü çevirisi
Ben de Bunun Doğru olup olmadığını Bilmiyorum
Evelyn» Şampanya " Kral
(T. Life / J. H. Fitch)
Ben de bunun doğru olup olmadığını bilmiyorum
Bu gece benimle sevişmene izin vermek için
Bilmem gerekip gerekmediğini.
İyi olmadığını bildiğimde sana sevgilerimi ilet.
Emin olmak için bende sorun yok
Eğer bu gece beni sevmene izin verseydim
Beni öpmene izin vermeden önce durumu kontrol altına almalıyım.
Çünkü sadece başka bir erkek olmanı istemiyorum, whoa, whoa, whoa
Ben de bunun doğru olup olmadığını bilmiyorum
Bu gece benimle sevişmene izin vermek için
Bilmem gerekip gerekmediğini.
İyi olmadığını bildiğimde sana sevgilerimi ilet.
İnsanlar bana söylenecek doğru şeyleri bildiğini söylüyor.
Özellikle de kendi yolunu bulmaya çalışırken.
Dikkatli olmalı, akıllı olmalı, kalbime dikkat etmeli
En başından beri kırılmasını istemiyorum, oh, oh, oh, oh doğru olup olmadığını bilmiyorum
Bu gece benimle sevişmene izin vermek için
Bilmem gerekip gerekmediğini.
İyi olmadığını bildiğimde sana sevgilerimi ilet.
Oh, bebeğim
Evet ... hey ... hey…
Oh, oh, oh, oh doğru mu bilmiyorum
Bu gece benimle sevişmene izin vermek için
Bilmem gerekip gerekmediğini.
İyi olmadığını bildiğimde sana sevgilerimi ilet.
Bilmem gerekip gerekmediğini.
İyi olmadığını bildiğimde ver.
Eğer doğruysa
Sadece bilmiyorum, hayır, hey. hey…
Yazar: Char Star