Every Time I Die — I've Been Gone A Long Time şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Every Time I Die adlı sanatçının "I've Been Gone A Long Time" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

What we’re doing is so wrong
And what you’re wearing is so right (It's so tight)
But I’ve never felt better
So I’m going out to get her
And I don’t care, I don’t care
What set of wheels I steal to get there
Balance is a minor setback
What she thinks is all right
And the way that she looks is just fine
She sure as hell ain’t you
But Lord knows she’ll have to do
She don’t know I’m alive but neither do I
So there’s nothing left to lose
If I could only make you- make you want to want me
One more drink, I think, should do
I wish that I could say
I love to watch you walk away
But you probably won’t be back in time
To hear it
So it’s just as well
No one out there gets back in alive
So I’ll love the way you stand so close to a guy
Who we both know can’t get near it
Strike when ready
Burn the highway
Strike when ready
Burn the highway
Strike when ready
Burn the highway
Strike when ready
Burn the highway down
Let me hear her high heels moan
I’m ready
I’m ready, set, go
There’s cocaine in the key
That took us from the bar to her car to the bedroom
Only the lonesome love us
Only the careless can handle us
Only the lonesome love us
What’s wrong
With us that we’re so unamused?
Only the lonesome love us
Only the careless can handle us
Only the lonesome love us
What’s wrong
With us that we’re so unamused?
Only the lonesome love us
Only the careless can handle us
Only the lonesome love us
What’s wrong
With us that we’re so unamused?

Şarkı sözü çevirisi

Yaptığımız şey çok yanlış.
Ve giydiğin şey çok doğru (çok sıkı)
Ama hiç bu kadar iyi hissetmemiştim.
Bu yüzden onu almaya gidiyorum
Ve umurumda değil, umurumda değil
Oraya ulaşmak için ne tür tekerlekler çalıyorum
Denge küçük bir aksiliktir
İyi olduğunu düşündüğü şey
Ve görünüşü gayet iyi.
Sana olmadığı aşikar
Ama Tanrı biliyor ki bunu yapmak zorunda kalacak
Hayatta olduğumu bilmiyor ama ben de bilmiyorum.
Yani kaybedecek bir şey kalmadı
Keşke seni sadece beni istemeni sağlayabilseydim.
Sanırım bir içki daha içmeliyim.
Söyleyebilseydim keşke
Gitmeni izlemeyi seviyorum.
Ama muhtemelen zamanında geri dönmeyeceksin
Bunu duymak için
Yani bu kadar iyi
Dışarıda kimse canlı olarak geri dönmeyecek.
Bu yüzden bir erkeğe bu kadar yakın durmanı çok seveceğim
İkimiz de biliyoruz ki ona yaklaşamayız.
Hazır olduğunda grev
Otoyol yakmak
Hazır olduğunda grev
Otoyol yakmak
Hazır olduğunda grev
Otoyol yakmak
Hazır olduğunda grev
Otobanı yak.
Yüksek topuklu inilti duymama izin ver
Hazırım
Hazırım, hazır, başla
Anahtarda kokain var.
Bu bizi bardan arabasına, yatak odasına götürdü.
Sadece yalnızlar bizi seviyor
Sadece dikkatsizler bizi idare edebilir
Sadece yalnızlar bizi seviyor
Sorun ne
Bu kadar utanmadığımız için mi?
Sadece yalnızlar bizi seviyor
Sadece dikkatsizler bizi idare edebilir
Sadece yalnızlar bizi seviyor
Sorun ne
Bu kadar utanmadığımız için mi?
Sadece yalnızlar bizi seviyor
Sadece dikkatsizler bizi idare edebilir
Sadece yalnızlar bizi seviyor
Sorun ne
Bu kadar utanmadığımız için mi?