Every Time I Die — Turtles All The Way Down şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Every Time I Die adlı sanatçının "Turtles All The Way Down" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I have lived every day of my life
Thinking only of what I should think
When I read back at everything
That I have written
On how I lived my life
And in the process of doing so I have started the chance to feel alive.
Just to stay an observer of an impartial observer.
Here I go again. I’m chasing my tail around the sun.
Standing beneath a tortoise under an elephant under the world.
The gravity of the battle means nothing to those at peace.
I can’t believe I thought my thoughts meant anything.
When we think we’ve reached the end, we’re only back where we begin.
When we think we’ve reached the end, we’re only back where we begin.
Superman. Superman. Superman.
We are starving to death on full stomachs.
Running miles, new hearts on old legs.
If I had known all the howls were false alarms,
Oh just imagine the ammo we’d save.
Here we go again.
I’ll come to your party if it goes until 4 question marks at least.
3 or less and it’s not worth my time at all.
On nights like those my absence trumps my company.
When we think we’ve reached the end, we’re only back where we begin.
When we think we’ve reached the end, we’re only back where we being.
Superman. Superman. Superman.
I truly believe I’ll be remembered and that even this sentence will be studied.
Will you think I am wise because I’m aware of that?
Or am I just killing myself before they get me?

Şarkı sözü çevirisi

Hayatımın Her gününü yaşadım.
Sadece ne düşünmem gerektiğini düşünüyorum
Her şeyi okuduğumda
Ben yazdım
Hayatımı nasıl yaşadığıma dair
Ve bunu yaparken kendimi canlı hissetme şansına başladım.
Sadece tarafsız bir gözlemcinin gözlemcisi olarak kalmak için.
İşte yine başlıyorum. Güneşin etrafında kuyruğumu kovalıyorum.
Dünyanın altındaki bir filin altındaki bir kaplumbağanın altında durmak.
Savaşın ciddiyeti barış içinde olanlar için hiçbir şey ifade etmiyor.
Düşüncelerimin bir anlamı olduğunu düşündüğüme inanamıyorum.
Sonuna geldiğimizi düşündüğümüzde, sadece başladığımız yere geri döneriz.
Sonuna geldiğimizi düşündüğümüzde, sadece başladığımız yere geri döneriz.
Süpermen. Süpermen. Süpermen.
Karnımız doymak üzere açlıktan ölüyoruz.
Kilometrelerce koşmak, eski bacaklarda yeni kalpler.
Tüm bu uluyanların yanlış alarm olduğunu bilseydim,
Oh, sadece ne kadar mühimmat biriktireceğimizi hayal et.
İşte yine başlıyoruz.
En az 4 soru işaretine kadar giderse partinize geleceğim.
3 veya daha az ve hiç zaman ayırmaya değmez.
Böyle gecelerde yokluğum şirketimi aşar.
Sonuna geldiğimizi düşündüğümüzde, sadece başladığımız yere geri döneriz.
Sonuna geldiğimizi düşündüğümüzde, sadece olduğumuz yere geri döneriz.
Süpermen. Süpermen. Süpermen.
Gerçekten hatırlanacağıma ve bu cümlenin bile çalışılacağına inanıyorum.
Bunun farkında olduğum için bilge olduğumu mu düşünüyorsun?
Yoksa onlar beni yakalamadan kendimi mi öldürüyorum?