Everything Goes Cold — Monsters of the Modern Age şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Everything Goes Cold adlı sanatçının "Monsters of the Modern Age" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
You’ve never known fear; you’ll blame the panic on me
I’ll fight and die here while you pursue your Plan B
The age of heroes is over, and your survival depends on you
Against a bottomless hunger, and forces unstoppable
The master is crying out: «Awaken, awaken!»
I sense the fear inside you
You can’t perceive what I do
The culmination of the terror
Of an age has come to pass
I feel the screams of the city
As I rip the lightning from the sky
I hear them beg me for pity
But I am the monster in disguise
This modern age is over before it begins
I feel that crackle of mass destruction under my skin
It’s in my destiny to be the savior
Ever as the harbinger, never the creator
The age of heroes is over, and you are nothing without your machines
I am that bottomless hunger that breaches immortality
And I scream to the master: «Awaken, awaken!»
I sense the fear inside you
You can’t perceive what I do
The culmination of the terror
Of an age has come to pass
I feel the screams of the city
As I rip the lightning from the sky
I hear them beg me for pity
But I am the monster in disguise
I am the monster in disguise
Disguise
Şarkı sözü çevirisi
Korkuyu hiç bilmedin; paniği beni suçlayacaksın
Sen B planını uygularken ben burada savaşacağım ve öleceğim.
Kahramanların yaşı bitti ve hayatta kalmanız size bağlı
Dipsiz bir açlığa karşı ve durdurulamaz güçlere karşı
Usta bağırıyor: "uyan, uyan!»
İçindeki korkuyu seziyorum
Ne yaptığımı anlayamazsın.
Terörün doruk noktası
Bir çağ geçti
Şehrin çığlıklarını hissediyorum
Gökyüzünden şimşekleri koparırken
Bana acımak için yalvardıklarını duyuyorum.
Ama ben kılık değiştirmiş bir canavarım.
Bu modern çağ başlamadan önce bitti
Derimin altında kitle imha çatırtısını hissediyorum
Kurtarıcı olmak benim kaderimde.
Hiç haberci olarak, asla yaratıcı olarak
Kahramanların çağı bitti ve makineleriniz olmadan hiçbir şey değilsiniz
Ben ölümsüzlüğü ihlal eden o dipsiz açlığım.
Ve ustaya bağırıyorum: "uyan, uyan!»
İçindeki korkuyu seziyorum
Ne yaptığımı anlayamazsın.
Terörün doruk noktası
Bir çağ geçti
Şehrin çığlıklarını hissediyorum
Gökyüzünden şimşekleri koparırken
Bana acımak için yalvardıklarını duyuyorum.
Ama ben kılık değiştirmiş bir canavarım.
Ben kılık değiştirmiş bir canavarım.
Değiştirme