Евгений Алтайский — Русские красавицы şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Евгений Алтайский adlı sanatçının "Русские красавицы" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Расписал мороз стекло, дивными узорами,
Верный пёс под окнами, жалобно скулил.
Есть на свете женщины от любви, с которыми,
Разума лишаешься, и душевных сил -2раза.
Есть на свете женщины, без любви замужние,
С красотою золушки, потерявши страх.
Есть на свете женщины, нам как воздух нужные,
Те, которых с радостью носишь на руках -2раза.
Модуляция.
Я у этой женщины затерялся с вечера,
До утра нектар любви пил, из уст её.
И тоска зелёная затесалась в печени,
Женщина сокровища, во все не моё -2раза.
Ждут на свете женщины, русские красавицы,
Манит к этим женщинам, хочется любить.
И за эти радости, долго потом каяться,
Можно не задумываясь, голову сложить-2раза.
Модуляция.
Расписал мороз стекло, дивными узорами,
Верный пёс под окнами, перестал скулить.
Быстро ночка пронеслась, и рассвет за шторами,
Мне даёт понять без слов, время уходить -2раза.
Şarkı sözü çevirisi
Boyalı Don cam, muhteşem desenler,
Pencerelerin altındaki sadık köpek, acınacak bir şekilde sızlandı.
Dünyada aşık olan kadınlar var.,
Zihnini kaybedersin ve zihinsel güç-2 kez.
Orada dünyada kadınlar, aşk olmadan evli,
Cinderella'nın güzelliğiyle, korkularını yitirdi.
Dünyada kadınlar var, ihtiyacımız olan hava gibi,
Mutlu bir şekilde ellerine giyenler-2 kez.
Modülasyon.
Geceden beri bu kadının evinde kayboldum.,
Sabaha kadar, sevginin nektarı ağzından içti.
Ve özlem yeşil karaciğerde sıkıştı,
Hazine kadını, her şey benim değil-2 kez.
Dünyada kadınlar bekliyor, Rus güzellikleri,
Bu kadınları çağırıyor, sevmek istiyorum.
Ve bu sevinçler için, uzun süre sonra tövbe,
Düşünmeden, başını katlayabilirsin-2raz.
Modülasyon.
Boyalı Don cam, muhteşem desenler,
Pencerelerin altındaki sadık köpek, sızlanmayı bıraktı.
Gece hızla süpürüldü ve Şafak perdelerin arkasında,
Bana kelimeler olmadan, ayrılma zamanı-2raz.