Ex Deo — The Final War (Battle Of Actium) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Ex Deo adlı sanatçının "The Final War (Battle Of Actium)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

This is the final war along the Lonian Sea, the Battle of Actium
Mark Antony’s forces to engage Octavian’s legions at sea
Breaking the alliance of the Second Triumvirate
Cleopatra and Antony to defy
Caesarion named King of Kings
A lethal threat to Octavian
Two Hundred Thirty warships at sea
Headed by the great Mark Antony
Devastating loss forces retreat
Agrippa’s forces led by experience at sea
Roma shines once again, Octavian’s forces powerful and unmatched
Two hundred ships lost
Five Thousand lives lost
Broken line, broken will
There’s no place for glory to heal
Raised in blood, raised in fear
There’s no place for honor to heal
There’s no place for glory, there’s no place for honor…
Cleopatra
Bring this war to foreign land, Alexandria
The final encounter between two of Rome’s greatest leaders comes to an end
Two hundred thirty warships at sea
Headed by the great Mark Antony
Devastating loss forces retreat
Agrippa’s forces led by experience at sea
Roma shines once again, Octavian’s forces powerful and unmatched
Two hundred ships lost
Five thousand lives lost
Broken line, broken will
There’s no place for glory to heal
Raised in blood, raised in fear
There’s no place for honor to heal
There’s no place for glory, there’s no place for honor…

Şarkı sözü çevirisi

Bu, Lonian Denizi boyunca son savaş, Actium Savaşı
Mark Antony'nin kuvvetleri octavian'ın lejyonlarını denizde meşgul etmek için
İkinci üçlü ittifakın kırılması
Kleopatra ve Antony meydan okumak için
Caesarion kralların Kralı olarak adlandırıldı
Octavian için ölümcül bir tehdit
Denizde iki yüz otuz savaş gemisi
Büyük Mark Antony başkanlığında
Yıkıcı kayıp güçleri geri çekiliyor
Agrippa'nın denizdeki deneyimin önderliğindeki güçleri
Roma bir kez daha parlıyor, Octavian'ın güçleri güçlü ve eşsiz
İki yüz gemi kayboldu
Beş bin can kaybetti
Kırık çizgi, kırık irade
Şöhretin iyileşmesine yer yok.
Kan içinde büyüdü, korku içinde büyüdü
İyileşmek için onur için yer yok
Şöhret için yer yok, onur için yer yok…
Kleopatra
Bu savaşı yabancı topraklara getir, İskenderiye
Roma'nın en büyük liderlerinden ikisi arasındaki son karşılaşma sona eriyor
Denizde iki yüz otuz savaş gemisi
Büyük Mark Antony başkanlığında
Yıkıcı kayıp güçleri geri çekiliyor
Agrippa'nın denizdeki deneyimin önderliğindeki güçleri
Roma bir kez daha parlıyor, Octavian'ın güçleri güçlü ve eşsiz
İki yüz gemi kayboldu
Beş bin can kaybetti
Kırık çizgi, kırık irade
Şöhretin iyileşmesine yer yok.
Kan içinde büyüdü, korku içinde büyüdü
İyileşmek için onur için yer yok
Şöhret için yer yok, onur için yer yok…