EXIT 33 — Follow Me To Exit 33 şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, EXIT 33 adlı sanatçının "Follow Me To Exit 33" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
And i know she’ll be the death of me, at least we’ll both be numb
And she’ll always get the best of me, the worst is yet to come
But at least we’ll both be beautiful and stay forever young
This i know, (yeah) this i know
She told me, don’t worry about it
She told me, don’t worry no more
We both knew we can’t go without it
She told me you’ll never be inlove oh oh ooh
I can’t feel my face when i’m with you
But i love it, but i love it, oh
I can’t feel my face when im with you
But i love it, but i love it
And i know she’ll be the death of me, at least we both be numb
And she’ll always get the best of me, the worst is yet to come
All the misery was necessary when were deep inlove
Yes i know (yes i know), yeah, i know
She told me, don’t worry about it
She told me, don’t worry no more
We both knew we can’t go without it
She told me you’ll never be alone oh oh whoa
I can’t feel my face when i’m with you
But i love it (but i love it babe), but i love it (but i love it babe) oh
I can’t feel my face when i’m with you
But i love it (but i love it babe), but i love it
I can’t feel my face when i’m with you
But i love it, but i love it oh
I can’t feel my face when i’m with you
But i love it, but i love it
She told me, don’t worry about it
She told me, don’t worry no more
We both knew we can’t go without it
She told me you’ll never be alone oh oh whoa
I can’t feel my face when im with you
But i love it, but i love it oh
I can’t feel my face when im with you
But i love it, but i love it
I can’t feel my face when im with you
But i love it, (but i love it babe)
But i love it, (when i’m with you babe)
I can’t feel my face when i’m with you oh
But i love it,(but i love it)
But i love it,(but i love it)
Şarkı sözü çevirisi
Ve biliyorum ki o benim ölümüm olacak, en azından ikimiz de uyuşmuş olacağız
Ve her zaman benden en iyisini alacak, en kötüsü henüz gelmedi
Ama en azından ikimiz de güzel olacağız ve sonsuza kadar genç kalacağız
Bu biliyorum, (evet) bu biliyorum
Söyledi, merak etme
Bana, artık endişelenme dedi.
İkimiz de onsuz gidemeyeceğimizi biliyorduk.
Hiç inlove olacaksın oh ooh söyledi
Seninleyken yüzümü hissedemiyorum.
Ama onu seviyorum, ama onu seviyorum, oh
Seninleyken yüzümü hissedemiyorum.
Ama onu seviyorum, ama onu seviyorum
Ve onun benim ölümüm olacağını biliyorum, en azından ikimiz de uyuşmuş olacağız
Ve her zaman benden en iyisini alacak, en kötüsü henüz gelmedi
Derin aşk olduğunda tüm sefalet gerekliydi
Evet biliyorum (Evet biliyorum), Evet, biliyorum
Söyledi, merak etme
Bana, artık endişelenme dedi.
İkimiz de onsuz gidemeyeceğimizi biliyorduk.
Bana asla yalnız olmayacağını söyledi.
Seninleyken yüzümü hissedemiyorum.
Ama onu seviyorum (ama onu seviyorum bebeğim), ama onu seviyorum (ama onu seviyorum bebeğim) oh
Seninleyken yüzümü hissedemiyorum.
Ama onu seviyorum (ama onu seviyorum bebeğim), ama onu seviyorum
Seninleyken yüzümü hissedemiyorum.
Ama onu seviyorum, ama onu seviyorum.
Seninleyken yüzümü hissedemiyorum.
Ama onu seviyorum, ama onu seviyorum
Söyledi, merak etme
Bana, artık endişelenme dedi.
İkimiz de onsuz gidemeyeceğimizi biliyorduk.
Bana asla yalnız olmayacağını söyledi.
Seninleyken yüzümü hissedemiyorum.
Ama onu seviyorum, ama onu seviyorum.
Seninleyken yüzümü hissedemiyorum.
Ama onu seviyorum, ama onu seviyorum
Seninleyken yüzümü hissedemiyorum.
Ama onu seviyorum, (ama bebeğim seviyorum)
Ama onu seviyorum, (seninle olduğumda bebeğim)
Seninleyken yüzümü hissedemiyorum.
Ama onu seviyorum, (ama onu seviyorum)
Ama onu seviyorum, (ama onu seviyorum)