Extremoduro — Primer movimiento: El sueño şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Extremoduro adlı sanatçının "Primer movimiento: El sueño" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

No hay nada en el espejo
Y persigo mis reflejos
Igual que en los sueños
De andar desorientado
Voy cayendo en picado;
Es igual que un mal sueño
La vida es roja si te vas
Y me derrota igual
Que en los sueños
Y olvido y ya no sé qué hacer;
No dejo de correr
Como en sueños
Te estaba dando un beso
Y mis labios no eran esos
Igual que un mal sueño
La gente está que trina
Y la letra se me olvida;
Es igual que en mi sueño
La vida es roja si te vas
Y me derrota igual
Que en los sueños
Y olvido y ya no sé qué hacer
No dejo de correr
Como en sueños
Si no te vuelvo a ver
No quiero despertar;
La realidad no me abandona
Busco un mundo mejor
Y escarbo en un cajón
Por si aparece entre mis cosas
Buscando mi destino
Viviendo en diferido
Sin ser, ni oír, ni dar
Y a cobro revertido
Quisiera hablar contigo
Y, así, sintonizar
No hay día que me levante
Y no haya muertos delante;
Es peor que un mal sueño
Hoy han dicho en la tele
Que han muerto tres mujeres
Y que han sido ellos;
Que un hombre-bomba entró en un bar
Dispuesto a dialogar
Con sus muertos;
Que bombardean una ciudad
Y algo ha salido mal
Por supuesto
Una bomba inteligente
Ha matado al presidente;
Pensó que era bueno
Y dicen por la tele
Que han muerto más mujeres
Y que han sido ellos
La vida es roja si te vas
Y me derrota igual
Que en los sueños
Y olvido y ya no sé qué hacer;
No dejo de correr
Como en sueños
Si no te vuelvo a ver
No quiero despertar;
La realidad no me abandona
Busco un mundo mejor
Y escarbo en un cajón
Por si aparece entre mis cosas
Buscando mi destino
Viviendo en diferido
Sin ser, ni oír, ni dar
Y a cobro revertido
Quisiera hablar contigo
Y, así, sintonizar

Şarkı sözü çevirisi

Aynada hiçbir şey yok.
Ve reflekslerimi takip ediyorum
Tıpkı bir rüyada olduğu gibi
Şaşırmış yürüyüşten
Aşağı gidiyorum.;
Bu sadece kötü bir rüya gibi
Eğer gidersen hayat kırmızıdır
Ve yine de beni yener
Rüyalarda ne var
Ve unutuyorum ve artık ne yapacağımı bilmiyorum;
Koşmaya devam ediyorum
Rüyalardaki gibi
Seni öpüyordum.
Ve dudaklarım o değildi
Tıpkı kötü bir rüya gibi
İnsanlar trina vardır
Ve sözleri unuttum;
Rüyamda sanki
Eğer gidersen hayat kırmızıdır
Ve yine de beni yener
Rüyalarda ne var
Ve unutuyorum ve artık ne yapacağımı bilmiyorum
Koşmaya devam ediyorum
Rüyalardaki gibi
Eğer seni bir daha göremezsem
Hiç uyanmak istemiyorum ;
Gerçeklik beni terk etmiyor
Daha iyi bir dünya arıyorum
Ve bir çekmecede böceği
Eşyalarımın arasına girerse diye.
Kaderimi arıyorum
Ertelenmiş yaşam
Olmadan, duymadan veya vermeden
Ve ters şarj
Seninle konuşmak istiyorum.
Ve bu yüzden, melodi
Kalktığım gün yok.
Ve önümüzde ölü yok;
Kötü bir rüyadan daha kötü
Bugün televizyonda söylediler.
Üç kadın öldü
Ve onlar olduğunu;
Bir bombacının bara girdiğini
Diyalog için hazır
Ölüleriyle;
Bu bir şehri bombaladı
Ve bir şeyler ters gitti
Şüphesiz
Akıllı bir bomba
Başkanı öldürdü.;
İyi olduğunu düşündü.
Ve televizyonda söylüyorlar
Daha fazla kadın öldü
Ve onlar olduğunu
Eğer gidersen hayat kırmızıdır
Ve yine de beni yener
Rüyalarda ne var
Ve unutuyorum ve artık ne yapacağımı bilmiyorum;
Koşmaya devam ediyorum
Rüyalardaki gibi
Eğer seni bir daha göremezsem
Hiç uyanmak istemiyorum ;
Gerçeklik beni terk etmiyor
Daha iyi bir dünya arıyorum
Ve bir çekmecede böceği
Eşyalarımın arasına girerse diye.
Kaderimi arıyorum
Ertelenmiş yaşam
Olmadan, duymadan veya vermeden
Ve ters şarj
Seninle konuşmak istiyorum.
Ve bu yüzden, melodi