EZRA VINE — Celeste şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, EZRA VINE adlı sanatçının "Celeste" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

It’s been a while since I saw you at New Year
Holding your breath, your eyes upon the second hand
The way you looked is still vivid to me
You’re something out of a dream
Messing with my head
And I’ve been looking for you
Are you hiding?
'Cause I like the way you’re calling to me
Your spell upon me
You’re something out of a dream
And I like it, though I fight it
It took a while for the medicine to sink in
Blow out the fog and remove all the cobwebs
Now I’m clear I can hear myself think straight
I’m on the road with my clothes in a rucksack
Over my shoulder following the whispers
People ask me where I’m going in such haste
And I say
My girl’s a switchblade
A bright light on the cityscape
Wherever she goes I’m gonna chase
You’re something out of a dream
Messing with my head
And I’ve been looking for you
Are you hiding?
'Cause I like the way you’re calling to me
Your spell upon me
You’re something out of a dream
And I like it, though I fight it
You’re something out of a dream
You’re something out of a dream
Woo-ooh-ooh

Şarkı sözü çevirisi

Seni yeni yılda görmeyeli uzun zaman oldu.
Nefesini tut, gözlerini ikinci elin üzerine koy
Bakışın beni hala etkiliyor
Sen bir rüyadan bir şeysin
Kafamı karıştırıyor
Ve seni arıyordum
Saklanıyor musun?
Çünkü beni çağırman hoşuma gidiyor.
Büyün üzerimde
Sen bir rüyadan bir şeysin
Ve bunu seviyorum, ama onunla savaşıyorum
İlacın batması biraz zaman aldı.
Sisi üfleyin ve tüm örümcek ağlarını çıkarın
Şimdi anladım, doğru düşündüğümü duyabiliyorum.
Sırt çantasında kıyafetlerimle yoldayım.
Fısıltıları takip ederek omzumun üzerinden
İnsanlar bana nereye gittiğimi soruyorlar.
Ve diyorum ki
Kızım sustalı.
Cityscape üzerinde parlak bir ışık
Gittiği her yerde koşacağımı
Sen bir rüyadan bir şeysin
Kafamı karıştırıyor
Ve seni arıyordum
Saklanıyor musun?
Çünkü beni çağırman hoşuma gidiyor.
Büyün üzerimde
Sen bir rüyadan bir şeysin
Ve bunu seviyorum, ama onunla savaşıyorum
Sen bir rüyadan bir şeysin
Sen bir rüyadan bir şeysin
Woo-ooh-ooh