Fair Warning — Tell Me Lies şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Fair Warning adlı sanatçının "Tell Me Lies" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

You say come with me — the land of the free
Is waiting for us — that’s where we should be
In no time you’ll see -the lock fails the key
It’s just a big fuzz — and we start to discuss
Your save bets and the old ways won’t do it in these days
Don’t walk around selling worn out dreams
And don’t you try to tell me, we’re bound to win this race
By staying in the same old place
Tell me lies and under cover take my song and let it die
Rocks did roll beyond you, brother
Oneway street with no return
Say what you want, but leave me alone
Your vision has long run dry — has long run dry
You say, heed my call — there’s no way we’ll fall
Your talk is cheap — for soundly you sleep
Go praise the past — know few things do last
Your time has come — leaving you numb
Your save bets and the old ways won’t do it in these days
Don’t walk around selling worn out dreams
And don’t you try to tell me, we’re bound to win this race
By staying in the same old place
Tell me lies and under cover take my song and let it die
Rocks did roll beyond you, brother
Oneway street with no return
Say what you want, but leave me alone
Your vision has long run dry — has long run dry
Your save bets and the old ways
Won’t do it in these days …

Şarkı sözü çevirisi

Benimle gel diyorsun — özgürlerin ülkesi
Bizi bekliyor-olması gereken yer burası
Hiçbir zaman göreceksiniz-kilit anahtarı başarısız olur
Bu sadece büyük bir tüy — ve tartışmaya başlıyoruz
Tasarruf bahisleriniz ve eski yollarınız bu günlerde bunu yapmayacak
Yıpranmış rüyalar satarak etrafta dolaşmayın
Ve sakın bana bu yarışı kazanacağımızı söyleme.
Aynı eski yerde kalmak
Örtü altında yatıyor ve benim şarkım alsın ve onu ölüme terk
Kayalar senin ötesinde yuvarlandı, kardeşim
Geri dönüşü olmayan Oneway caddesi
Ne istersen söyle, ama beni yalnız bırak
Vizyonunuz uzun süre kurudu — uzun süre kurudu
Sen söyle, çağrıma kulak ver-düşmemizin bir yolu yok
Konuşmanız ucuz - selametle uyuyorsunuz
Geçmişi övün - son birkaç şeyin ne olduğunu bilin
Zamanın geldi-seni uyuşuk bıraktı
Tasarruf bahisleriniz ve eski yollarınız bu günlerde bunu yapmayacak
Yıpranmış rüyalar satarak etrafta dolaşmayın
Ve sakın bana bu yarışı kazanacağımızı söyleme.
Aynı eski yerde kalmak
Örtü altında yatıyor ve benim şarkım alsın ve onu ölüme terk
Kayalar senin ötesinde yuvarlandı, kardeşim
Geri dönüşü olmayan Oneway caddesi
Ne istersen söyle, ama beni yalnız bırak
Vizyonunuz uzun süre kurudu — uzun süre kurudu
Tasarruf bahisleriniz ve eski yollar
Bu günlerde bunu yapmayacağım …