Famous Last Words — The Judged şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Famous Last Words adlı sanatçının "The Judged" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Ladies and gentlemen of this jury
I’m here today to bring this criminal to justice
One whose crimes are so heinous and evil
That if I had the power of the almighty I’d sentence her soul to hell!
You’ve been accused of this horrid abuse
Advocate your lies and hide behind your bruise
I’m not the culprit, I’m the victim of perjury
I swear I’m innocent cause I’m the one who’s-
Guilty of the atrocities!
There’s her confession, let’s get on with the sentencing
That’s bullshit!
He’s the one who defiled me See? She admitted it!
Honor you must convict!
I guess it’s hard to see who is the blame
Stuck on the outside looking in Humiliation fuels my shame
Want to shed off my skin
So discredit me and take it all
Because it seems I’m destined to fall
Disparage me and make the call
Deep down I know it’s not my fault
I’m not to blame
How could I ever have asked for this?
So do your worst, I’ll stand up tall
And I’ll never feel guilty at all!
It’s clear she instigated it Sprits of chanel and her cherry lipstick
Used to tempt us with her smile over promiscuous dissident
Harlot’s calamity
Order the penalty now!
Give her what she deserves
Lured him in with provocative beauty
She’s done it before and she’ll do it again
Trust me!
You’re all so blind
How can’t you see?
His argument’s enormity
I’ve lost my faith in society
How could you do this to me?
To me So discredit me and take it all
Because it seems I’m destined to fall
Disparage me and make the call
Deep down I know it’s not my fault
I’m not to blame
How could I ever have asked for this?
So do your worst, I’ll stand up tall
And I’ll never feel guilty at all!
I will wake up, I will fight
Back to reality
I’d like to see you try
What a shame, I hope you said your goodbyes
I will prevail or I will die
Lock the cage, throw away the key
Settle in because you’ll never be leaving
Lock the cage, throw away the key
You will suffer here, you will never leave
Lock the cage, throw away the key
Settle in because you’ll never be leaving
Lock the cage, throw away the key
You will suffer here, you will stay asleep
You’re all so sick, but now I see
This horrid dream is all just me Blaming myself for this tragedy
But now I see it clearly
So discredit me and take it all
Because it seems I’m destined to fall
Disparage me and make the call
Deep down I know it’s not my fault
I’m not to blame
How could I ever have asked for this?
So do your worst, I’ll stand up tall
And I’ll never feel guilty at all!
Guilty of sin
Judgement for crimes committed
Guilty of sin (guilty of sin)
Judgement for crimes committed
Guilty of sin (guilty of sin)
Judgement for crimes committed
Guilty of sin
Judgement for crimes committed
Guilty of sin
Judgement for crimes committed
Guilty of sin
Judgement for crimes committed
Şarkı sözü çevirisi
Bu jürinin bayanlar ve baylar
Bugün bu suçluyu adalete teslim etmek için buradayım.
Suçları çok iğrenç ve kötü olan biri
Eğer Tanrı'nın gücüne sahip olsaydım, onun ruhunu cehenneme mahkum ederdim!
Bu korkunç tacizle suçlandın.
Yalanlarını savun ve çürüklerinin arkasına saklan
Ben suçlu değilim, yalancı şahitlik kurbanıyım.
Yemin ederim ben masumum çünkü ben masumum.-
Zulümden suçlu!
İşte itirafı, cezaya devam edelim.
Bu saçmalık!
Beni kirleten oydu, anladın mı? İtiraf etti!
Onur hüküm giymeli!
Sanırım kimin suçlandığını görmek zor.
Aşağılama yakıtlar benim utanç bakarak dışarıda sıkışmış
Derimi dökmek istiyorum
Bu yüzden beni itibarsızlaştırın ve hepsini alın
Çünkü görünüşe göre düşmeye mahkum gibiyim
Beni küçümseyin ve aramayı yapın
Derinlerde bunun benim suçum olmadığını biliyorum.
Suçlu ben değilim
Bunu nasıl isteyebilirdim ki?
Dik dur alayım elinden ben bunu
Ve asla suçlu hissetmeyeceğim!
Chanel ve kiraz rujunun Spritlerini kışkırttığı açık
Karışık muhalif üzerinde gülümsemesiyle bizi baştan çıkarmak için kullanılır
Fahişe calamity
Hemen penaltı emri verin!
Ona hak ettiğini ver.
Kışkırtıcı güzellik ile onu cezbetti
Bunu daha önce yaptı ve tekrar yapacak
Güven bana!
Hepiniz çok körsünüz.
Nasıl görmüyor musun?
Onun argümanının büyüklüğü
Topluma olan inancımı kaybettim.
Bunu bana nasıl yaparsın?
Beni çok itibarsızlaştırın ve hepsini alın
Çünkü görünüşe göre düşmeye mahkum gibiyim
Beni küçümseyin ve aramayı yapın
Derinlerde bunun benim suçum olmadığını biliyorum.
Suçlu ben değilim
Bunu nasıl isteyebilirdim ki?
Dik dur alayım elinden ben bunu
Ve asla suçlu hissetmeyeceğim!
Uyanacağım, savaşacağım.
Gerçekliğe geri dön
Seni denemek istiyorum.
Ne yazık, umarım vedalaşmışsındır.
Ben galip geleceğim ya da öleceğim
Kafesi kilitle, anahtarı at
Yerleş, çünkü asla gitmeyeceksin.
Kafesi kilitle, anahtarı at
Burada acı çekeceksin, asla gitmeyeceksin
Kafesi kilitle, anahtarı at
Yerleş, çünkü asla gitmeyeceksin.
Kafesi kilitle, anahtarı at
Burada acı çekeceksin, uykuda kalacaksın
Hepiniz çok hastasınız, ama şimdi anlıyorum
Bu korkunç rüya sadece bu trajedi için kendimi suçluyorum
Ama şimdi açıkça görüyorum
Bu yüzden beni itibarsızlaştırın ve hepsini alın
Çünkü görünüşe göre düşmeye mahkum gibiyim
Beni küçümseyin ve aramayı yapın
Derinlerde bunun benim suçum olmadığını biliyorum.
Suçlu ben değilim
Bunu nasıl isteyebilirdim ki?
Dik dur alayım elinden ben bunu
Ve asla suçlu hissetmeyeceğim!
Günahtan suçlu
İşlenen suçlar için yargı
Günahtan suçlu (günahtan suçlu)
İşlenen suçlar için yargı
Günahtan suçlu (günahtan suçlu)
İşlenen suçlar için yargı
Günahtan suçlu
İşlenen suçlar için yargı
Günahtan suçlu
İşlenen suçlar için yargı
Günahtan suçlu
İşlenen suçlar için yargı