Fat Pat — Friends We Know (feat. Blunt) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Fat Pat adlı sanatçının "Friends We Know (feat. Blunt)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Yuh
You gotta feel this (that's right)
Nahm sayin'
You make enemies, turn your back on a playa (huh)
What’s up Blunty
Friends we know done turned enemies
Because we stacking big paper collecting our cheese
We just some G’s on a mission nah we ain’t trippin'
Always packin' pistols, can’t never be slippin' because
Friends we know done turned enemies
Because we stacking big paper collecting our cheese
We just some G’s on a mission nah we ain’t trippin'
Always packin' pistols, can’t never be slippin'
I got my hand on my gun, cuz you got me on the run
Blazin' hot like the sun, Nigga I ain’t the one
You betta ask somebody 'bout PAT
Hard hittin' never quittin' breaking of a big piece
Blowing on swisher sweets, ridin' in leather seats
Raking H-Town streets, always packin' my heat
I thought you was my dog, plotted for my downfall
Because my paper was tall, back against the wall
Coming out striking like lightning, nigga me and CB
Two trill ass playas that you really can’t see
But you wanna be, can’t fill our shoes
Strings tied too tight, 'bout to give you the blues
See your face on the news, for that drama you choose
Don’t break ghetto rules and turn your back on your fools
That’s the way that you loose, so survive in the game
Keep your pistol always to you side 'fore you get a stain
Friends we know done turned enemies
Because the jealousy, the hate trip, and the greed
They smile in your face, they talk behind your back
To bring you down they try their hardest never will they slack
Paper stacking, contracting, is a dot on your head
Fucking with a real playa you be left for dead
Up against all odds and niggas turning to broads
I keep my distance far away, never be involved
G’s up, hoes down, hater’s faces frown
Red benz pulled up and the eyes be round
True partners in crime done turned partners in rhyme
S U to the city be known for putting it down and uh
Can’t be slippin' out here ain’t no time for that
Since the age of thirteen always had a gat
Who had my back when my money attract
Niggas who hung around like flies and gnats
Fat Pat on the map and that shits for sure
Dropping bombs like Outbreak when I hit the door
I’m a freestyle pro just to let y’all know
Breaking mics like psych, nigga we gotta go
My sound beats slow when I’m in your trunk
Bonafide big balla nah I ain’t no punk
Hot slugs what they getting when a grudge is mentioned
Fast chasing, time facing, all snitches erasing
Intimidation, hesitation, lets me know that they fakin'
Hook some? from these niggas who done say they be hatin'
? see a nigga fall, watch a nigga ball
Twenty four years in this game, niggas mashing on y’all

Şarkı sözü çevirisi

Yuh
Bunu hissetmelisin (bu doğru)
Nahm diyor
Düşmanlar yaratıyorsun, playa'ya sırtını dönüyorsun (ha)
Ne kadar Blunty
Bildiğimiz arkadaşlar düşmanlara dönüştü
Çünkü peynirimizi toplayarak büyük kağıt istifliyoruz.
Biz sadece bazı G'ler bir görevdeyiz, hayır, tökezlemiyoruz.
Her zaman tabancaları paketlemek, asla kaymaz, çünkü
Bildiğimiz arkadaşlar düşmanlara dönüştü
Çünkü peynirimizi toplayarak büyük kağıt istifliyoruz.
Biz sadece bazı G'ler bir görevdeyiz, hayır, tökezlemiyoruz.
Her zaman silah taşıyorum, asla kaymam.
Elimi silahıma koydum, çünkü beni kaçarken yakaladın.
Güneş gibi yanan sıcak, Zenci ben o değilim
Birisi dersin PAT sor hayatta
Sert hittin 'asla quittin' breaking arasında bir büyük parça
Swisher tatlılar üzerinde üfleme, deri koltuklarda sürme
H-Town sokaklarını tırmıklamak, her zaman sıcağımı paketlemek
Senin köpeğim olduğunu sanıyordum.
Çünkü gazetem uzundu, duvara yaslandı.
Yıldırım gibi vuruyor, zenci ben ve CB
Gerçekten göremediğin iki trill eşek playas
Ama olmak istiyorsan, ayakkabılarımızı dolduramazsın.
Dizeleri çok sıkı bağlı, 'bout size blues vermek için
Seçtiğiniz drama için haberlerde yüzünüzü görün
Getto kurallarını çiğnemeyin ve aptallarınıza sırtınızı dönmeyin
Bu şekilde kaybedersiniz, bu yüzden oyunda hayatta kalın
Leke çıkana kadar tabancanı her zaman yanında tut.
Bildiğimiz arkadaşlar düşmanlara dönüştü
Çünkü kıskançlık, nefret gezisi ve açgözlülük
Yüzüne gülümsüyorlar, arkandan konuşuyorlar.
Zor çalışırlar aşağı asla rahat edecekler getirmek için
Kağıt istifleme, büzülme, kafanızda bir nokta
Kahrolası ile bir gerçek playa sen olmak left için ölü
Her şeye rağmen ve zenciler orospulara dönüşüyor
Mesafemi uzak tutuyorum, asla dahil olmayacağım
G Yukarı, çapalar aşağı, hater yüzleri kaşlarını çattı
Kırmızı benz Yukarı çekti ve gözleri yuvarlak
Suçtaki gerçek ortaklar kafiyeli ortaklara dönüştü
S U için the city olmak known için putting o aşağı ve uh
Ama bunun için vaktimiz yok burada hazırlıksız olabilir
On üç yaşından beri her zaman bir gat vardı
Param çekildiğinde kim arkamı kolladı
Sinekler ve sinekler gibi etrafta dolaşan zenciler
Harita üzerinde şişman Pat ve bu kesinlikle bok
Kapıyı vurduğumda bombaları bir salgın gibi düşürüyorum
Ben bir freestyle profesyoneliyim sadece bilmenizi sağlamak için
Psişik gibi mikrofonları kırmak, zenci gitmeliyiz
Senin bagajındayken sesim yavaş atıyor.
Bonafide büyük balla hayır ben punk değilim
Sıcak sümüklü böcekler kin söz konusu olduğunda ne alırlar
Hızlı kovalamaca, zamanla yüzleşmek, tüm muhbirleri silmek
Korkutma, tereddüt, sahte olduklarını bilmeme izin veriyor
Kanca mı? yapılan hatin olmak demek bu zenciler arasında'
? bir zencinin düştüğünü izle, bir zencinin topunu izle
Bu oyunda yirmi dört yıl, zenciler hepinize eziyor