Fatal Flowers — Well Baby (Part 1 & 2) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Fatal Flowers adlı sanatçının "Well Baby (Part 1 & 2)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Sleep tight little girl, daddy’s watching over you
He’s gonna kill your mummy first, and then he is gonna kill you too
And then he’ll lay down in his bed put his .44 against his head
And no one’s gonna trouble us no more
Sun sets there’s a knock on my door
Warden says got no time no more
Just another fight, another lie And another lonely day that’s gone by
Well baby I can’t wait for the day when we meet again
And baby, just maybe they’ll let me out this spring
And I’ll go running for that station and take the first train home
Everyday there’s another grey suit
Tellin' me stories that I know ain’t true
About you and the kids and the way you died
Mum and dad came to see me today
Daddy says he’s got nothing to say
And mummy just stares she’s got this funny look in her eyes
Sun rises there’s a knock on my door
Warden says got no time no more
I get to smoke one last cigarette
But he knows I don’t smoke, never have
Şarkı sözü çevirisi
İyi uykular küçük kız, baban seni izliyor.
Önce anneni öldürecek, sonra da seni öldürecek.
Ve sonra yatağına uzanacak ve yatağını koyacak .44 kafasına karşı
Ve artık kimse bizi rahatsız etmeyecek.
Güneş batıyor kapımda bir vuruş var
Müdür artık vaktim olmadığını söylüyor.
Sadece başka bir kavga, başka bir yalan ve başka bir yalnız gün geçti
Bebeğim, tekrar karşılaşacağımız günü bekleyemem.
Ve bebeğim, belki de bu baharda beni serbest bırakırlar
Ve ben o istasyona koşmaya gideceğim ve ilk trenle eve gideceğim
Her gün başka bir gri takım elbise var
Bana doğru olmadığını bildiğim hikayeleri anlatmak
Sen, çocuklar ve nasıl öldüğün hakkında.
Annem ve babam bugün beni görmeye geldi.
Babam söyleyecek bir şeyi olmadığını söylüyor.
Ve annem sadece gözlerinde komik bir bakış var
Güneş doğuyor kapımda bir vuruş var
Müdür artık vaktim olmadığını söylüyor.
Son bir sigara içeceğim.
Ama sigara içmediğimi biliyor, hiç içmedim.