Fats Waller — You Can't Do What My Last Man Did şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Fats Waller adlı sanatçının "You Can't Do What My Last Man Did" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Miscellaneous
You Can’t Do What My Last Man Did
Listen, daddy mine, what do you want of me?
I’ve been just as good as can be;
Now the love I had for you has turned to hate;
You don’t appreciate,
So, Daddy, there’s the gate.
You can’t do what my last man did.
Boss me 'round, and treat me like he did,
I’m wise to what you’d like to do,
So from now on, let me miss you,
I weep and pine all the time,
While you show off with friends of mine!
My last man tried to drag me down,
But he was one good man to have around;
But when the clock on the wall strikes half past three,
I want all the things you took from me,
'Cause you can’t do what my last man did.
Early this morning, you wanted to fight,
'Cause you heard I cabareted last night,
Tried to take my money, and pawn my flat,
Now you’ve worn the welcome clean off my mat.
'Cause you can’t do what my last man did:
Hold me tight, treat me right, every night;
I’d love you if you only did,
Every night, treat me right, hold me tight,
You’re mighty old to be so bold,
And I can’t stand a man that’s cold,
Why you can’t love me sufficiently,
To make me forget my used-to-be.
He could love like a lover should,
Always could, when he would, he was good,
You’ve lost your nest, go east or west, but go, just go Now that last cruel papa, he blacked my eye,
Then left me alone to sigh and cry,
But you can’t do what that last man did.
Şarkı sözü çevirisi
Çeşitli
Son Adamımın yaptığını yapamazsın.
Dinle, Babacığım, benden ne istiyorsun?
Olabildiğim kadar iyiydim.;
Şimdi sana olan sevgim nefrete dönüştü.;
Bu hoşuma gitmiyor ,
Baba, işte kapı.
Son adamımın yaptığını yapamazsın.
Bana patronluk tasla ve onun gibi davran.,
Yapmak istediğin ne akıllıyım ben,
Şu andan itibaren, seni özlememe izin ver,
Her zaman ağlıyorum ve çam yapıyorum,
Sen arkadaşlarımla gösteriş yaparken!
Son adamım beni aşağı çekmeye çalıştı.,
Ama etrafta olması gereken iyi bir adamdı.;
Ama duvardaki saat üç buçuk vurduğunda,
Benden aldığın her şeyi istiyorum.,
Çünkü son adamımın yaptığını yapamazsın.
Bu sabah erken saatlerde kavga etmek istedin.,
Çünkü dün gece kabare yaptığımı duydun.,
Paramı almaya çalıştı ve dairemi rehin verdi,
Şimdi de paspasımı temizledin.
Çünkü son adamımın yaptığını yapamazsın.:
Bana sıkıca sarıl, bana doğru davran, her gece;
Eğer yapsaydın seni çok severdim.,
Her gece, bana doğru davran, sıkı tut,
Bu kadar cesur olmak için çok yaşlısın.,
Ve soğuk bir adama dayanamıyorum.,
Neden beni yeterince sevmiyorsun?,
Eskiden olduğumu unutturmak için.
Bir sevgilinin olması gerektiği gibi sevebilir,
Ki her zaman olabilir,, iyi oldu ,
Yuvanı kaybettin, doğuya ya da batıya git, ama git, sadece git şimdi o son zalim baba, gözümü kararttı,
Sonra beni yalnız bıraktı ve ağlamak için,
Ama son adamın yaptığını yapamazsın.