Federico Villa — El Hijo Del Mariachi şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Federico Villa adlı sanatçının "El Hijo Del Mariachi" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

como muy pocas gentes se habrán equivocado
Te conocí en la iglesia y te mire en silencio
Por no turbar tu rezo que para mí es sagrado
Por tu carita buena y tu mirada clara
Por tantas otras cosas hubiera yo jurado
Pero qué triste realidad me has ofrecido
Que decepción tan grande haberte conocido
Quien sabe dios porque te puso en mi camino
Se me acabó la fuerza
De mi mano izquierda
Voy a dejarte el mundo para ti solita.
Como al caballo blanco
Le solté la rienda
A ti también te suelto
Y te me vas ahorita.
Y cuando al fin comprendas
Que el amor bonito
Lo tenías conmigo
Vas a extrañar mis besos
En los propios brazos
Del que esté contigo
Vas a sentir que lloras
Sin poder siquiera
Derramar tu llanto
Y has de querer mirarte
En mis ojos claros
Que quisiste tanto
Que quisiste tanto
Que quisiste tanto.
No me amenaces
No me amenaces
Cuando estés decidido
A buscar otra vida
Pos agarrar tu rumbo
Y vete
Pero no me amenaces
No me amenaces
Ya estás grandecito
Ya entiendes la vida
Ya sabes lo que haces
Porque estás que te vas
Y te vas, y te vas
Y te vas, y te vas
Y te vas
Y no te has ido
Y yo estoy
Esperando tu amor
Esperando tu amor
Esperando tu amor
O esperando tu olvido
Te vas porque yo quiero que te vayas,
A la hora que yo quiera te detengo,
Yo sé que mi cariño te hace falta,
Porque quieras o no, yo soy tu dueño.
Yo quiero que tú vayas por el mundo
Y quiero que conozcas mucha gente,
Yo quiero que te besen otros labios
Para que me compares, hoy como siempre.
El último Trago
(Rosario)
Tómate ésta botella conmigo
Y en el último trago nos vamos
Quiero ver a que sabe tu olvido
Sin poner en mis ojos tus manos
(Francisco)
Ésta noche no voy a rogarte,
Ésta noche te vas de deberás
Que difícil tener que dejarte
Sin que sienta que ya no me quieras
(Rosario y Francisco)
Nada me han enseñado los años
Siempre caigo en los mismos errores
Otra vez a brindar con extraños
Y a llorar por los mismos dolores
Tomate esta botella conmigo
Y en el último trago, me besas
Esperamos que no haya testigos
Por si acaso te diera vergüenza
Si algún día sin querer tropezamos
No te agaches, ni mi hables de frente
Simplemente la mano nos damos
Y después que murmure la gente
Tómate esta botella conmigo
Y en el último trago nos vamos.

Şarkı sözü çevirisi

ne kadar az insan yanlış oldu
Seninle kilisede tanıştım ve sessizce sana baktım.
Benim için kutsal olan duanı bozmadığın için.
Güzel yüzünüz ve net görünümünüz için
Başka pek çok şey için yemin ederdim
Ama bana ne kadar üzücü bir gerçeklik sundun
Seninle tanışmak ne büyük bir hayal kırıklığı.
Tanrı'yı kim bilir, çünkü seni yoluma çıkardı.
Gücü kalmadı.
Sol elimden
Dünyayı sana bırakacağım.
Beyaz at gibi
Dizginin gitmesine izin verdim
Bırakayım da sen de git
Ve şimdi gidiyorsun.
Ve sonunda anladığında
Bu güzel aşk
Benimle birlikteydin.
Öpücüklerimi özleyeceksin.
Kollarında kendilerini
Seninle olan
Ağlıyormuş gibi hissedeceksin.
Hatta mümkün olmadan
Ağlayışını dök.
Ve kendine bakmak istiyor olmalısın.
Açık gözlerimde
O kadar çok şey istedin ki
O kadar çok şey istedin ki
O kadar çok istedin.
Beni tehdit etme.
Beni tehdit etme.
Karar verildiğinde
Başka bir hayat bulmak için
Senin dersini alabilirim.
Ve git
Ama beni tehdit etme.
Beni tehdit etme.
Zaten büyümüşsün.
Hayatı anlıyorsun.
Sen ne yaptın biliyor musun
Çünkü gidiyorsun.
Ve sen git, ve sen git
Ve sen git, ve sen git
Ve sen git
Ve sen gitmedin.
Ve ben
Aşkını bekliyorum
Aşkını bekliyorum
Aşkını bekliyorum
Ya da unutulmayı beklemek
Gidiyorsun çünkü gitmeni istiyorum.,
Her an seni durdurmak istiyorum.,
Aşkıma ihtiyacın olduğunu biliyorum.,
İstediğiniz olsun veya olmasın, benimsin.
Dünyayı dolaşmanı istiyorum.
Bir sürü insanla tanışmanı istiyorum.,
Diğer dudaklar tarafından öpülmeni istiyorum.
Bugün her zamanki gibi beni karşılaştırabilirsin.
Son içki
(Tespih)
Bu şişeyi benimle al.
Ve son içkide gidiyoruz
Unutkanlığının tadını görmek istiyorum.
Ellerini gözlerime sokmadan
(Francisco)
Bu gece sana yalvarmayacağım.,
Bu gece gidiyorsun.
Seni terk etmek ne kadar zor
Artık beni sevmediğini hissetmeden
(Rosario ve Francisco)
Yıllar bana hiçbir şey öğretmedi.
Her zaman aynı hatalara düşerim
Yine yabancılara tost
Ve aynı acılar için ağlamak
Bu şişeyi benimle al.
Ve son içkide, beni öp
Umarım tanık yoktur.
Utanma ihtimaline karşı.
Eğer bir gün yanlışlıkla tökezlersek
Eğilme, benimle yüz yüze konuşma.
Sadece verdiğimiz el
Ve insanlar fısıldadıktan sonra
Bu şişeyi benimle al.
Ve son içkide gidiyoruz.