Филипп Киркоров — От любви поворот şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Филипп Киркоров adlı sanatçının "От любви поворот" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Это сердце — жаркий мотор,
Это сердце — всполох снежных фар,
И не знаю я до сих пор,
Что скрывает — холод или жар:
Только я с тобой поравняюсь —
Сразу нажимаешь на газ, о-о,
И вдали огнями мигаешь
Этих обманчивых глаз.
Припев: По дороге по одной едем рядом, едем.
Где-то за спиной ветер в поле, ветер.
И слепит глаза, светит ярко, светит
От любви поворот,
И нам надо сделать тот поворот…
Это сердце где-то в груди
Прячет силу в сотни лошадей, —
Если б мог я просто уйти,
Но, наверно, скорости не те,
Или нет любви настоящей,
И рулит тобою расчет.
Но меня все дальше и дальше
Вечная гонка ведет…
… — Едем рядом, едем…
… — Ветер в поле, ветер…
… — Светит ярко, светит
От любви поворот.
И нам надо сделать тот поворот.
По дороге по одной…
Где-то за спиной…
И слепит глаза
От любви поворот.
И нам надо сделать тот поворот.
Şarkı sözü çevirisi
Bu kalp-sıcak motor,
Bu kalp-kar farları patlaması,
Ve hala bilmiyorum,
Ne gizler-soğuk veya ısı:
Sadece ben seninle aynı hizada olacağım. —
Hemen gaza bas, oh,
Ve uzakta ışıkları yanıp sönüyor
Bu aldatıcı gözler.
Koro: yolda bir tane gidiyoruz, gidiyoruz.
Arkada bir yerde rüzgar tarlada, rüzgar.
Ve gözlerini kör eder, parlak parlar, parlar
Aşk büküm kapalı,
Ve o dönüşü yapmalıyız.…
Bu kalp göğsünde bir yerde
Atların yüzlerce gücünü gizler, —
Keşke gidebilseydim.,
Ama muhtemelen hızlar aynı değildir,
Yoksa gerçek aşk yok mu,
Ve hesaplamayı yönetiyor.
Ama ben daha da ileri gidiyorum
Sonsuz yarış yol açar…
- Yaklaşıyoruz.…
... - Sahada Rüzgar, rüzgar…
- Parlıyor, parlıyor.
Aşk büküm.
Ve o dönüşü yapmalıyız.
Yolda bir tane…
Arkamda bir yerde.…
Ve gözlerini kör ediyor
Aşk büküm.
Ve o dönüşü yapmalıyız.