Flaminio Maphia — Il Giorno E La Notte şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Flaminio Maphia adlı sanatçının "Il Giorno E La Notte" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Dicono che è giorno
Ma io ancora dormo
Mia madre poi mi dice: è mezzogiorno…
S'è fatta una certa
Bisogna che mi alzi
Prima che mia madre poi s’incazzi
Esco e l’autobus aspetto quasi un’ora
Prendo la macchina, mannaggia alla malora…
20 kilometri d’ingorgo sul Raccordo
Arrivo al lavoro che sono morto
Sono qua proprio come la notte
Che arriva e i problemi del giorno inghiotte
Ho un compito difficile da svolgere
Rilassare ma allo stesso tempo proteggere…
Do protezione a spacciatori, ladri di professione, qualche cliente,
prostitute e anche al loro pappone
Ma rilasso tutti coloro che durante il giorno hanno sognato un bel materazzo
RIT:
Eoh, uno va a pippe
Eoh, l’altro a mignotte
È chiaro che uno è il giorno l’altro è la notte…
Eoh, se uno è sveglio
Eoh, l’altro dorme
È strano ma uno è il giorno l’altro è la notte…
…uno è il giorno, l’altro è la notte
…uno è il giorno, l’altro è la notte
Di giorno me la godo come l’oro
Soprattutto quando esco dal lavoro
Voglio divertirmi più che posso
Vado in palestra per diventare grosso
Mentrre il cielo fuori si fa rosso
Un uccello mi caca addosso, che paradosso
Mi sento stanco con le ossa rotte
Abra-cadabra, s'è fatta notte
Con me ti puoi divertire
È più facile sparire
Trasgredire, aggredire, persino sbizzarrire
Come in tutti noi c'è un lato buono e uno no
A te la conta: ambarabà-ciccì-cocò
Conto netturbini, vigilanti, mangiatori di tramezzini
Ballerini, DJ, vaggiti di bambini
Fino a quando, al mio comando
Arriva il giorno e me ne vado fischiettando
RIT:
Eoh, uno va a pippe
Eoh, l’altro a mignotte
È chiaro che uno è il giorno l’altro è la notte…
Eoh, se uno è sveglio
Eoh, l’altro dorme
È strano ma uno è il giorno l’altro è la notte…
È chiaro che uno è il giorno l’altro è la notte…
…uno è il giorno l’altro è la notte…
È chiaro che uno è il giorno l’altro è la notte…
…uno è il giorno l’altro è la notte…
(Grazie a giovymine per questo testo)

Şarkı sözü çevirisi

Gün diyorlar
Ama hala uyuyorum
Annem bana şöyle diyor: öğlen…
Belli bir şey yaptı
Kalkmam lazım.
Annem sinirlenmeden önce
Dışarı çıkıyorum ve otobüs neredeyse bir saat bekliyor
Arabayı ben alırım, lanet olsun.…
Kavşakta 20 km trafik sıkışıklığı
Ölü olduğum için çalışma imkanım var
Gece gibi buradayım.
Bu geliyor ve günün sorunları kırlangıçlar
Yapmam gereken zor bir görev var.
Rahatla ama aynı zamanda koru…
Uyuşturucu satıcılarına, profesyonel hırsızlara, bazı müşterilere koruma sağlıyorum.,
fahişeler ve hatta pezevenkleri
Ama gün boyunca güzel bir yatak hayal eden herkesi rahatlatıyorum
RIT:
Eoh, biri pippe'ye gidiyor.
Eoh, sluts diğer
Birinin gün olduğu, diğerinin gece olduğu açıktır…
Eoh, eğer biri uyanıksa
Eoh, diğeri yatıyor
Bu garip ama biri gün, diğeri gece.…
... bir gün, diğeri gece
... bir gün, diğeri gece
Gün geçtikçe altın gibi tadını çıkarıyorum
Özellikle de işten çıktığımda.
Elimden geldiğince eğlenmek istiyorum.
Büyük olmak için spor salonuna gidiyorum
Gökyüzü dışarıda kırmızıya dönerken
Bana bir kuş kaka, ne bir paradoks
Kırık kemiklerle yorgun hissediyorum
Abra-cadabra, karanlık.
Benimle eğlenebilirsin.
Ortadan kaybolmak daha kolay
Transgresse, saldırı, hatta frolic
Her birimizde olduğu gibi iyi bir Taraf var ve biri yok
Sana şöyle diyor: ambarabà-ciccì-cocò
Bill çöpçüler, kanunsuzlar, sandviç yiyenler
Dansçılar, DJ'ler, çocuk gezintileri
Ta ki benim emrimle.
Gün geliyor ve ıslık çalıyorum
RIT:
Eoh, biri pippe'ye gidiyor.
Eoh, sluts diğer
Birinin gün olduğu, diğerinin gece olduğu açıktır…
Eoh, eğer biri uyanıksa
Eoh, diğeri yatıyor
Bu garip ama biri gün, diğeri gece.…
Birinin gün olduğu, diğerinin gece olduğu açıktır…
... bir gün başka bir gece …
Birinin gün olduğu, diğerinin gece olduğu açıktır…
... bir gün başka bir gece …
(Bu metin için giovymine'e teşekkürler)