Florence + The Machine — What The Water Gave Me şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Florence + The Machine adlı sanatçının "What The Water Gave Me" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Time it took us To where the water was
That’s what the water gave me And time goes quicker
Between the two of us Oh, my love, don’t forsake me Take what the water gave me Lay me down
Let the only sound
Be the overflow
Pockets full of stones
Lay me down
Let the only sound
Be the overflow
And oh poor Atlas
The world’s a beast of a burden
You’ve been holding on a long time
And all this longing
And the ships are left to rust
That’s what the water gave us So lay me down
Let the only sound
Be the overflow
Pockets full of stones
Lay me down
Let the only sound
Be the overflow
'Cause they took your loved ones
But returned them in exchange for you
But would you have it any other way?
Would you have it any other way?
You could have had it any other way
'Cause she’s a cruel mistress
And a bargain must be made
But oh, my love, don’t forget me But, I let the water take me So, lay me down
Let the only sound
Be the over flow
Pockets full of stones
Lay me down
Let the only sound
Be the overflow
So, lay me down
Let the only sound
Lay me down
Let the only sound
Be the overflow
Pockets full of stones
Lay me down
Let the only sound
Be the overflow
Yeahhhhhhh
Yeahhhhhhh
Yeahhhhhhh
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeahhhhhhhhh
Yeahhhhhhhhh
Yeahhhhhhhhh

Şarkı sözü çevirisi

Bizi suyun olduğu yere götürdüğü zaman.
Suyun bana verdiği şey bu ve zaman daha hızlı gidiyor
Oh, aşkım, beni bırakma, suyun bana verdiği şeyi Al, Uzat beni.
Tek ses olsun
Taşma olmak
Taşlarla dolu cepler
Beni yere bırak
Tek ses olsun
Taşma olmak
Ve OH zavallı Atlas
Dünya bir yük canavarı
Uzun zamandır tutuyorsun.
Ve tüm bu özlem
Ve gemiler paslanmaya bırakıldı
Suyun bize verdiği şey bu yüzden beni yere bırak
Tek ses olsun
Taşma olmak
Taşlarla dolu cepler
Beni yere bırak
Tek ses olsun
Taşma olmak
Çünkü sevdiklerini aldılar.
Ama senin karşılığında onları iade ettim.
Ama başka yol yok mu?
Bunu başka yol yok mu?
Başka türlü de olabilirdin.
Çünkü O zalim bir metres.
Ve bir pazarlık yapılmalı
Ama oh, aşkım, beni unutma, ama suyun beni almasına izin verdim, bu yüzden beni bırak
Tek ses olsun
Aşırı akış ol
Taşlarla dolu cepler
Beni yere bırak
Tek ses olsun
Taşma olmak
Yani, lay me down
Tek ses olsun
Beni yere bırak
Tek ses olsun
Taşma olmak
Taşlarla dolu cepler
Beni yere bırak
Tek ses olsun
Taşma olmak
Yeahhhhhhh
Yeahhhhhhh
Yeahhhhhhh
Evet, Evet, Evet, Evet
Yeahhhhhhhhh
Yeahhhhhhhhh
Yeahhhhhhhhh