Fonky Family — Imagine şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Fonky Family adlı sanatçının "Imagine" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
— Vous êtes des nuls, des bons à rien
— Tu t’prends pour qui à m’parler comme ça espèce d’enculé, hein?
T’sais même pas c’qu’on vit
Est-ce que tu l’vois? Est-ce que t’essaies de nous comprendre?
Espèce d’enfoiré
Va t’faire mettre, j’t’emmerde ! Va te faire mettre, connard !
Eh, bourgeois (ouais)
Imagine toi deux minutes speed, sans blé
Et qu’tu n’as plus qu’un moyen pour en faire: dealer
T’as plus qu'ça pour vivre mais rien pour commencer
Donc avant tout faut trouver qui peut t’l’avancer
Une fois qu’c’est fait tu dois transporter l’produit
T’es en sueur mais tes pieds savent toujours où t’conduire
Ton cœur bat vite en chemin tu réfléchis à comment tu t’conduis
Et tu disais qu’tu l’ferais plus mais ça s’est reproduit
Bref, pas l’temps d’avoir de regrets, faut travailler les plaques
Pas l’temps d’rêver. Faut tirer un max, préparer les packs
T’es seul contre tous
Être prêt, c’est dur, mais c’est plus fort que toi
T’es vrai, avant d’filer de chez toi
Tu vois les placards et l’frigo vide: la haine te monte
Tu sors vite, tu vas faire l’fric
Tu fais gaffe: ça peut toujours foirer même quand tu connais l’trafic
Toujours dans la même branche: le hasch'
C’est la même guerre pour les places
Les même clients qui passent et qui te branchent ça y est c’est r’parti l’temps
tourne
Rien n’a changé pour toi à part la nouvelle flicaille qui tourne
Une fois qu’tes heures sont finies faut qu’tu rentres
Mais là, t’as encore besoin de vendre
Car le peu d’sous que t’as, tu dois avant tout le rendre
(t'as encore besoin de caille)
Les parents t’questionnent, veulent savoir si t’as mangé
C’est faux mais tu leur dis beaucoup
C’est fou mais souvent t’as beaucoup menti
Histoire que personne s’inquiète
Tes rêves? La vie les a anéantis
Et quand t’es raide, t’as envie de tirer mais aussi de rester en vie
Imagines-toi à leur place
Imagines-toi faire tout ça pour essayer de t’en tirer
(est-ce que t’imagines ?)
Comment tu ferais?
Imagines-toi des sacs de billets tachés de sang
Imagines-toi les balles des flics qui te rentrent dedans
Imagines-toi dix femmes à poil pour passer l’temps
Tu vas rester devant? Ou y aller la tête en avant?
Est-ce que vous sentez l’vent? Paraît qu’c’est celui d’la révolte
Vous connaissez mon clan, parait que c’est 220 Volts
Imagine, qu’on mette le feu aux machines, qu’on retourne dans les cavernes
Tu m’imagines, moi à la caserne?
Imagine c’que tu ferais en cas de guerre, civile ou pas
Tuer, piller, tirer sur des condés? Civil ou pas
Il n’y a qu’un tout petit pas entre la vie et la mort
Qu’un tout petit pas entre le faible et le fort
N’oublie pas qu’si on est là encore, c’est une chance à ne pas laisser passer
Imagine que même si on donne le sport, c’est jamais assez
Imagines-toi dans une cellule matelassée ou une cave cadenassée
Attaché par les lacets
Imagines-toi blindé comme ceux qu’on déteste
Séquestre, torture dans les malles des voitures
Ceux dont on kidnappe les progénitures
Ceux qui l’ont belle, ceux qui n’auront jamais à se soucier du présent,
ni du futur
Ceux qui te prennent de haut te voient comme une merde
Ces snobs riches comme ceux qui régissent les lois de ce monde
Ceux qui s’vautrent dans la luxure
Exploitent un peuple affamé, usé par une vie trop dure
Fumerais-tu encore les joints, ça fait prolétaire
Snifferais-tu la coke, l’héro ou l'éther?
Le cerveau d’un diable ou d’un ange qui m’interroge dans mes rêves
J’imagine dormir dehors tomber plus bas que terre
Regretter ce temps où j’disais vraiment être dans la merde
Bref le genre de vision qui saurait te glacer le sang
Mais pour refléter ça les mots seront-ils assez blessants
J’crois pas
J’imagine mon gosse finir à la DASS
Rentrer à la case les flics au cul, un garrot au bras
Trouver un autre que moi avec ma femme dans mon pieu
Devoir les buter tous deux et prendre perpet' pour eux
J’imagine c’téléphone sonner, décrocher, apprendre que ma mère est décédée
(arrête Sat, faut pas dire ça comme ça)
Perdre la foi et d’voir céder
Tel un innocent devant les assises qu’a plus que sa version des faits à plaider
Imagines-toi l’intérieur d’une banque
T’as le flingue, tu trembles
Le coup part seul, tu t’manques
Te voilà déjà, en procès, le juge veut rien entendre
Il veut qu’tu rentres, ton avocat peut plus te défendre
Après de longues années à attendre
À ta sortie tu essaies de remonter la pente
Personne veut te prendre, sur ton CV faut que tu mentes
Ou que tu retombes dans l’traffic et qu’tu montes
Est-ce une vie rapide ou une mort lente?
Tu penses à t’agripper ou à te pendre?
Des nuits agitées, ton passé te hante
Imagine vivre pour de vrai c’qu’on chante
Şarkı sözü çevirisi
- Eziksiniz, hiçbir işe yaramıyorsunuz.
- Sen kimle böyle konuştuğunu sanıyorsun, orospu çocuğu?
Ne yaşadığımızı bile bilmiyorsun.
Onu görüyor musun? Bizi anlamaya mı çalışıyorsun?
Seni orospu çocuğu.
Öl!Öl! Siktir git, göt herif !
Hey, burjuva (Evet)
Buğday olmadan iki dakikalık bir hız düşünün
Ve bunu yapmanın tek bir yolu var: uyuşturucu Satıcısı
Bundan daha fazlası var ama başlamak için hiçbir şey yok
Bulmamız lazım ilk önce kim verebilir misiniz
Bu yapıldıktan sonra ürünü taşımak zorunda
Sana kurşun nerede hoşsun ama ayaklarını hep
Kalbin hızlı atıyor yolda nasıl davrandığını düşünüyorsun
Daha fazlasını yapacağını söylemiştin ama yine oldu.
Kısacası, pişman olmak için zaman yok, plakalarla çalışmak zorunda kalacaksınız
Hayal kurmak için zaman yok. Sen, bir max ateş paketleri hazırlamak zorunda
Herkese karşı yalnızsın.
Hazır olmak zor, ama senden daha güçlü
Haklısın, evden çıkmadan önce.
Dolapları ve boş buzdolabını görüyorsunuz: nefret sizi bağlar
Çabuk çıkarsan para kazanırsın.
Dikkat edin: trafiği bilseniz bile her zaman berbat olabilir
Hala aynı dalda: hash'
Bu yerler için aynı savaş
Geçen ve seni bağlayan aynı müşteriler.
döndürüyordu
Dönen yeni polis dışında hiçbir şey değişmedi.
Çalışma saatleriniz bittiğinde eve dönmelisiniz.
Ama şimdi hala satmanız gerekiyor
Çünkü sahip olduğunuz az para, Her şeyden önce onu iade etmelisiniz
(hala Bıldırcınlara ihtiyacınız var)
Ebeveynler seni sorguluyor, yemek yiyip yemediğini bilmek istiyor
Bu yanlış ama onlara çok şey anlatıyorsun.
Bu delilik ama çoğu zaman çok yalan söyledin
Kimsenin endişelenmediği bir hikaye
Rüyaların mı? Hayat onları yok etti
Ve sert olduğunuzda, ateş etmek değil, aynı zamanda hayatta kalmak istersiniz
Onların yerine kendinizi hayal edin
Tüm bunları denemek ve ondan kurtulmak için yaptığınızı hayal edin
(düşünebiliyor musun ?)
Bunu nasıl yapacaksın?
Kanla lekelenmiş fatura torbalarını hayal edin
Polislerin kurşunlarının sana yapıştığını hayal edebiliyor musun?
Zaman geçirmek için On çıplak kadın düşünün
Ön dışarıda kalacak mısın? Ya da öne doğru?
Rüzgarın kokusunu alıyor musun? İsyan olduğunu duydum.
Klanımı biliyorsun, 220 volt olduğunu duydum.
Makinelerin ateşe verildiğini ve mağaralara geri döndüğünü hayal edin.
Beni kışlada hayal edebiliyor musun?
Savaş durumunda, sivil olsun ya da olmasın ne yapacağınızı hayal edin
Öldür, yağmala, ateş ilçeler? Sivil olsun ya da olmasın
Yaşam ve ölüm arasında sadece küçük bir adım var
Zayıf ve güçlü arasında küçük bir adım
Unutma, eğer tekrar burada olursak, bu kaçırılmaması gereken bir şans.
Spor yapsanız bile, bunun asla yeterli olmadığını hayal edin
Kendinizi yastıklı bir hücrede veya kilitli bir mahzende hayal edin
Bağcıklar tarafından bağlı
Nefret ettiğimiz gibi zırhlı olduğunu hayal et.
El koyma, araba gövdelerinde işkence
Yavruları kaçırılanlar
Güzel olanlar, şimdiki zaman hakkında endişelenmek zorunda kalmayanlar,
ne de gelecek
Yüksek kabul edenler pislik olarak görüyor.
Bu zengin züppeler, bu dünyanın yasalarını yönetenler gibi
Şehvet içinde yaşayanlar
Aç insanları sömürmek, çok zor bir hayat tarafından yıpranmış
Yine sigara içer misin, proleter
Kokain, kahraman ya da eter koklar mısın?
Rüyalarımda beni sorgulayan bir şeytanın veya meleğin beyni
Dışarıda Uyuduğumu ve dünyanın altına düştüğümü hayal ediyorum.
Bu sefer gerçekten bokun içinde olduğumu söylediğimde pişmanım
Kısacası, kanınızı dondurabilecek bir vizyon
Ama bunu yansıtmak için kelimeler yeterince incitici olacak mı
Ben öyle düşünmüyorum.
Çocuğumun dass'ta olduğunu hayal ediyorum.
Kutuya geri dönün kıçından polisler, kolunda bir turnike
Karımla birlikte benden başka birini bul.
İkisini de öldürmek ve onlar için hayat almak zorunda
Telefonun çaldığını, telefonu açtığını, annemin öldüğünü öğrendiğini hayal ediyorum
(dur Oturdu, bunu bu şekilde söyleme)
İnancını kaybet ve verimi gör
Bir koltuğun önünde masum bir adam gibi, gerçeklerin kendi versiyonundan daha fazlası var.
Bir bankanın içini düşünün
Silahın var, titriyorsun.
Atış kendi kendine gider, özlüyorsun
İşte buradasın, mahkemede, yargıç hiçbir şey duymak istemiyor
Seni geri istiyor, avukatın artık seni savunamıyor.
Uzun yıllar bekledikten sonra
Yolda yamaç tırmanmaya çalışın
Kimse seni almak istemiyor, özgeçmişinde yalan söylemelisin
Ya da tekrar trafiğe düştün ve yukarı çık
Hızlı bir yaşam mı yoksa yavaş bir ölüm mü?
Kapma ya da intihar etmeyi düşünüyor musun?
Huzursuz geceler, geçmişiniz sizi rahatsız ediyor
Gerçek c'qu'un chante için yaşadığınızı hayal edin