Foreigner — Juke Box Hero / Whole Lotta Love şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Foreigner adlı sanatçının "Juke Box Hero / Whole Lotta Love" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Standing in the rain with his head hung low
Couldn’t get a ticket, it was a sold-out show
Heard the roar of the crowd, he could picture the scene
Put his ear to the wall, then like a distant scream
He heard one guitar, just blew him away
He saw stars in his eyes, and the very next day
Bought a beat up six-string, in a second-hand store
Didn’t know how to play it, but he knew for sure
That one guitar felt good in his hands, didn’t take long to understand
Just one guitar, swung way down low
Was a one way ticket, only one way to go So he started rocking, ain’t never gonna stop
Gotta keep on rocking, someday gonna make it to the top
And be a juke box hero (got stars in his eyes), he’s a juke box hero
He took one guitar (juke box hero — stars in his eyes)
Juke box hero (stars in his eyes), he’ll come alive tonight
In a town without a name, in a heavy down port
Thought he’d cast his own shadow by the backstage door
Like a trip through the past, from that day in the rain
That one guitar played his whole life chain
Now he needs to keep rocking, he just can’t stop
Gotta keep on rocking, that boy has got to stay on top
And be a juke box hero (got stars in his eyes)
He’s a juke box hero (got stars in his eyes)
Yeah a juke box hero (got stars in his eyes)
That one guitar (stars in his eyes), he’ll come alive, come alive tonight
Yeah, he’s gotta keep rocking, he just can’t stop
Gotta keep on rocking, that boy has got to stay on top
And be a juke box hero (got stars in his eyes)
He’s a juke box hero (got stars in his eyes)
And just one guitar (juke box hero) put stars in his eyes
Now he’s just a juke box hero
Juke box hero, juke box hero, he’s got stars in his eyes
Stars in his eyes

Şarkı sözü çevirisi

Baş aşağı asılı yağmurda ayakta
Bilet alamadım, gişe rekorları kıran bir gösteriydi
Kalabalığın kükremesini duyduktan sonra, bu sahneyi hayal edebiliyordu
Kulağını duvara koy, sonra uzak bir çığlık gibi
Bir gitar duydu, sadece onu uçurdu
Gözlerinde yıldızları gördü ve ertesi gün
İkinci El bir mağazada altı telli bir dayak aldım
Nasıl oynanacağını bilmiyordu, ama kesin olarak biliyordu
Bir gitarın elinde iyi hissettiğini anlamak uzun sürmedi
Sadece bir gitar, aşağı doğru sallandı
Tek yönlü bir bilet, gitmek için tek bir yol vardı, bu yüzden sallanmaya başladı, asla durmayacak
Sallanmaya devam etmeliyim, bir gün zirveye çıkacağım
Ve bir müzik kutusu kahramanı ol (gözlerinde yıldızlar var), o bir müzik kutusu kahramanı
Gözlerinde bir gitar (juke box hero — stars) aldı)
Juke box hero (gözlerindeki yıldızlar), bu gece canlanacak
Adı olmayan bir kasabada, ağır bir limanda
Kulis kapısına kendi gölgesini atacağını sandım.
Geçmişten bir yolculuk gibi, yağmurda o günden itibaren
O bir gitar tüm yaşam zincirini çaldı
Şimdi sallanmaya devam etmesi gerekiyor, sadece duramıyor
Sallanmaya devam etmeli, o çocuk zirvede kalmalı
Ve bir müzik kutusu kahramanı ol (gözlerinde yıldızlar var)
O bir müzik kutusu kahramanı (gözlerinde yıldızlar var)
Evet bir müzik kutusu kahramanı (gözlerinde yıldız var)
Bu bir gitar (gözlerinde yıldız), o canlanacak, bu gece canlanacak
Evet, sallanmaya devam etmeli, duramıyor.
Sallanmaya devam etmeli, o çocuk zirvede kalmalı
Ve bir müzik kutusu kahramanı ol (gözlerinde yıldızlar var)
O bir müzik kutusu kahramanı (gözlerinde yıldızlar var)
Ve sadece bir gitar (juke box hero) gözlerine yıldız koydu
Şimdi o sadece bir müzik kutusu kahramanı
Juke box hero, juke box hero, gözlerinde yıldızlar var
Gözlerinde yıldızlar