Francesco Guccini — Giorno D'Estate şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Francesco Guccini adlı sanatçının "Giorno D'Estate" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Girono d’estate, giorno fatto di sole,
vuote di gente son le strade in citt
appese in aria e contro i muri parole,
ma chi le ha dette, per che cosa, chiss !?
I manifesti sono visi di carta che non dicono nulla
e che nessuno pi№ guarda, colori accesi dentro ai vicoli scuri
sembrano un urlo quelle carte sui muri
sembrano un urlo quelle carte sui muri.
Giorno d’estate, giorno fatto di vuoto,
giorno di luce che non si spegner,
sembra d’andare in un paese remoto
chiss se in fondo c' la felicit !
Un gatto pigro che si stira sul muro
sola cosa che vive, brilla il sole d’estate
s’alza nell’aria come un suono d’incenso
l’odore di tiglio delle strade alberate,
l’odore di tiglio delle strade alberate.
Giorno d’estate, giorno fatto di niente
grappoli d’ozio danzan piano con me il solo sogno d’oro ormai vanescente
guardi un istante, non sai mai se c'.
Dentro ai canali l’erba grassa si specchia
cerchi d’ombra e di fumo sono voci lontane,
nell’acqua il sole con un quieto barbaglio
brucia uno stanco gracidare di rane,
brucia uno stanco gracidare di rane.
Giorno d’estate senza un solo pensiero
giorno in cui credi di non essere vivo
gioco visivo che non credi sia vero
che puІ svanire svelto come un sorriso.
Vola veloce di librato un uccello
come un raggio di luce da un cristallo distorto,
vola un moscone scopre dietro un cancello
la religiosa sonnolenza di un orto,
la religiosa sonnolenza di un orto.
Şarkı sözü çevirisi
Yaz aylarında, güneşli bir günde dönerler,
şehrin sokaklarında boş insanlar var
havada ve duvarlara asılı kelimeler,
ama onları kim söyledi, ne için, kim bilir !?
Posterler hiçbir şey söylemeyen kağıt yüzlerdir
ve başka hiç kimse görünmüyor, karanlık sokakların içinde parlak renkler
duvarlardaki kartlar çığlık atıyor gibi görünüyor
duvarlardaki kartlar çığlık gibi geliyor.
Yaz günü, boşluktan oluşan bir gün,
kapanmayacak hafif bir gün,
uzak bir ülkeye gitmek gibi geliyor
Mutlu olup olmadığını merak ediyorum .
Duvara uzanan tembel bir kedi
yaşayan tek şey, yaz güneşi parlar
havada bir tütsü sesi gibi yükselir
ağaçlarla kaplı sokakların ıhlamur kokusu,
ağaçlarla kaplı sokakların ıhlamur kokusu.
Yaz günü, hiçbir şeyden yapılmış bir gün
tembellik demetleri dans piyano benimle sadece altın rüya şimdi vanescent
bak, olup olmadığını asla bilemezsin.
Kanallarda yağlı çim aynalar
gölge ve duman çevreleri uzak seslerdir,
suda sessiz bir bıyık ile güneş
yorgun bir kurbağa croaking yakmak,
yorgun bir kurbağa croaking yakar.
Tek bir düşünce olmadan yaz günü
hayatta olmadığını düşündüğün gün.
gerçek olduğuna inanmadığınız görsel oyun
bu puİ bir gülümseme kadar çabuk kaybolur.
Bir kuşu vurmak için hızlı uçun
çarpık bir Kristalden gelen bir ışık ışını gibi,
bir moscone fly bir kapının arkasında keşfeder
bir sebze bahçesinin dini uyuşukluğu,
bir sebze bahçesinin dini uyuşukluğu.