Francesco Guccini — Milano (Poveri Bimbi Di) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Francesco Guccini adlı sanatçının "Milano (Poveri Bimbi Di)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Quando son nato io pesavo sei chili
avevo spalle da uomo
e mani grandi come badili.
Quando son nato io eran davvero tempi cupi
e le mie strade erano piene
di iene e di lupi
Quando son nato io la morte stringeva la vite e la gente dei mondo
ingoiava cordite.
Poveri bimbi di Milano
col vestiti comprati all’Upim
abituati ad un cielo a buchi
che vedete sempre pi lontano.
Poveri bimbi di Milano
cos fragili cos infelici
che urlate rabbia senza radici
con occhi tinti e con niente in mano.
Poveri bimbi di Milano
derubati anche d speranza
che danzate la vostra danza
in quello zoo metropolitano.
Poveri bimbi di Milano
con fazzoletti come giardini
poveri indiani nella riserva
povere giacche blu questurini.
Quando son nato io
c’era la fame nera
e la vita d’ognuno
tirava il lotto ogni sera.
Quando son nato io le citt erano cimiteri
e la primavera sbocciava
sopra ai morti di ieri.
Quando son nato io alla fine
ci tu gran festa
e l’uomo si svegli dal sonno
apr gli occhi e rialz la testa.
Poveri bimbi di Milano
dall’orizzonte sempre coperto
povera sete di libert
costretta a vivere nel deserto.
Poveri bimbi di Milano
dalle musiche come un motore
col pi terribile del silenzi
la solitudine del rumore.
Poveri bimbi di Milano
figli di padri preoccupanti
con un esistere da nano
e nella mente sogni giganti.
Poveri bimbi di Milano
numerosi come minuti
viaggiatori di mete fisse
spettatori sempre seduti.
Quando son nato io come capita a tutti
il tempo uguale e incurante
imponeva i suoi frutti.
Quando son nato io nel rogo d S. Silvestro
si bruciava il passato
e il peccato col resto.
Quando rinasceremo
come il sogno d’un uomo
bruceremo il futuro
in piazza del Duomo.

Şarkı sözü çevirisi

Doğduğumda altı kilo ağırlığındaydım.
Bir erkeğin omuzları vardı.
ve eller Favoriler kadar büyük.
Doğduğumda çok karanlık zamanlar geçirdim.
ve sokaklarım doluydu
sırtlanlar ve Kurtlar
Ben doğduğumda ölüm hayatları ve dünya insanlarını sıkılaştırdı
cordite yuttu.
Milan'ın zavallı çocukları
Upim'de satın alınan kıyafetlerle
delikleri olan bir gökyüzüne alışın
daha fazla ve daha fazla gördüğünüz.
Milan'ın zavallı çocukları
kırılgan çünkü mutsuz çünkü
köksüz öfke çığlık
renkli gözlerle ve elinde hiçbir şey olmadan.
Milan'ın zavallı çocukları
umut da soyuldu
dansını dans ediyorsun.
Metropolitan hayvanat bahçesinde.
Milan'ın zavallı çocukları
bahçeler gibi mendillerle
Rezervdeki zavallı Kızılderililer
zavallı questurini Mavi ceketler.
Doğduğumda
kara açlık vardı
ve herkesin hayatı
her gece her şeyi alırdı.
Ben doğduğumda şehirler mezarlıklardı.
ve Bahar çiçek açtı
yukarıda dün ölmüştü.
Sonunda doğduğumda
işte senin büyük partin.
ve adam uykudan uyanır
gözlerini aç ve başını Kaldır.
Milan'ın zavallı çocukları
ufuktan her zaman kapalı
özgürlük için zavallı susuzluk
çölde yaşamak zorunda kaldı.
Milan'ın zavallı çocukları
bir motor olarak müzikten
en korkunç sessizlik ile
gürültünün yalnızlığı.
Milan'ın zavallı çocukları
endişe verici babaların çocukları
bir cüce ile var
ve zihninde dev rüyalar.
Milan'ın zavallı çocukları
dakika olarak çok sayıda
sabit destinasyonlarda seyahat edenler
seyirciler her zaman oturuyor.
Doğduğumda herkesin başına geldiği gibi
eşit ve dikkatsiz zaman
meyveleri dayatılan bu.
S. Silvestro'nun kazığında doğduğumda
geçmişi yaktı.
ve geri kalanıyla günah işledin.
Yeniden doğduğumuzda
bir erkeğin rüyası gibi
geleceği yakacağız.
Piazza del Duomo içinde.