Francis Cabrel — Si tu la croises un jour şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Francis Cabrel adlı sanatçının "Si tu la croises un jour" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Elle n’aimait pas mon deux pièces séjour
Toi qui voyages si tu la croises un jour
Reviens me dire (bis)
Dis-moi un peu si elle porte toujours
Dans les cheveux ses essences d’amour
Et tous mes rives sur ses lèvres
Refrain:
Mais promets-moi
Ne t’approche pas trop
Si tu poses tes doigts
Au bronze de sa peau
Tu délires, tu délires
Sans me méfier
Je l’ai serrée très fort
Aujourd’hui encore
J’en ai les yeux qui brûlent, qui brûlent.
Elle, elle a l'âge des voyages au long cours
Des princes arabes et mariages d’amour
Des esclaves libres, des histoires à suivre…
Moi je ne rentrais souvent qu’un soir sur deux
Et mes amis étaient des gens curieux
Difficile à suivre, mais dis-lui, je réapprends à vivre.
(Refrain)
Elle n’aimait pas mon deux pièces séjour
Toi qui voyages si tu la croises un jour
Reviens me dire.
Dis-lui que pour elle je donnerais
Mon dernier souffle et même celui d’après…

Şarkı sözü çevirisi

İki odalı konaklamamı beğenmedi.
Onunla tanışırsan seyahat eden sensin.
Geri gel (bis) söyle)
Hala giyiyorsa bana biraz söyle
Saçlarında aşk esansları var
Ve tüm kıyılarım dudaklarında
Koro:
Ama bana söz ver
Çok yaklaşma
Eğer parmaklarını indirirsen
Cildinin bronzuna
Deliriyorsun, deliriyorsun.
Şüpheli olmadan
Sıkıca tuttum.
Bugün bile
Gözlerim yanıyor, yanıyor.
O, o uzun yolculuk yaşı vardır
Arap prensleri ve aşk evlilikleri
Özgür köleler, takip edilecek hikayeler…
Sık sık eve sadece iki gece geldim.
Ve arkadaşlarım meraklı insanlardı
Takip etmek zor, ama ona tekrar yaşamayı öğrendiğimi söyle.
(Koro)
İki odalı konaklamamı beğenmedi.
Onunla tanışırsan seyahat eden sensin.
Geri gel ve söyle.
Ona onun için vereceğimi söyle.
Son nefesim ve hatta sonraki nefesim…