Franco Battiato — Pobre Patria şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Franco Battiato adlı sanatçının "Pobre Patria" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Mi pobre patria, aplastada por abusos del poder
de gente infame que no conoce el pudor,
se creen los dueños todopoderosos
y piensan que les pertenece todo
Los gobernantes, cuántos perfectos e inútiles bufones
en esta tierra que el dolor ha devastado
¿Acaso no sentís nada de pena
ante esos cuerpos tendidos sin vida?
No cambiará, no cambiará
no cambiará, quizácambiará
Y cómo excusarlos, las hienas en estadios y aquéllas
de la prensa chapoteando en el fango como cerdos
Yo me avergüenzo un poco y me hace daño
ver a los hombres como animales
No cambiará, no cambiará
no cambiará, quizácambiará
Esperamos que el mundo vuelva a cotas más normales,
que pueda contemplar con calma el cielo
que nunca más se hable de dictaduras,
porque quizátendremos que ir tirando
mientras la primavera tarda aún en llegar.
Şarkı sözü çevirisi
Zavallı ülkem, iktidarın suistimalleri tarafından ezildi
alçakgönüllülüğü bilmeyen rezil insanlar hakkında,
Yüce sahiplere inanıyorlar
ve her şeye sahip olduklarını düşünüyorlar
Cetveller, kaç mükemmel ve işe yaramaz buffoons
bu ülkede acı harap oldu
Hiç acıma duygusu yok
cesetler cansız yatmadan önce mi?
Hiç değişmez, hiç değişmez
değişmeyecek, belki de değişecek.
Ve onları nasıl affedebilirim, stadyumlardaki sırtlanlar ve bu
domuzlar gibi çamura sıçrayan basından
Biraz utandım ve incindim
insanları hayvan olarak görmek
Hiç değişmez, hiç değişmez
değişmeyecek, belki de değişecek.
Dünyanın daha normal yüksekliklere dönmesini bekliyoruz,
gökyüzünü sakin bir şekilde düşünebileceğimi
bir daha asla diktatörlüklerden bahsetme,
çünkü belki çekmemiz gerekir.
bahar hala uzun bir süre geliyor.